POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
Intercom provides a lot of value to us. From live chat to email marketing and even helping us to create support documentation, Intercom handles a lot of key moving parts that are essential to keeping customers happy.
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
POEditor might be a bit more popular than Intercom. We know about 7 links to it since March 2021 and only 6 links to Intercom. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Use chatbots to automate customer service: Chatbots use natural language processing to communicate with customers and answer their questions. By integrating chatbots into your affiliate marketing strategy, you can automate customer service and increase engagement with potential customers. This can lead to more sales and higher commissions. (Crisp, Intercom). Source: over 1 year ago
I am trying to create an application that will work on a customer's website. Much like tawk.to or intercom.com. Source: about 2 years ago
My way of doing marketing starts with figuring out what my overall project will (or will not) be. In this case, I looked at the vendors like Zendesk, Intercom, Freshdesk, or Help Scout. They all have whizbang features such as live-chat, collaboration stuffs, automations and workflows. They bill per contact and addons. I’d emphasize a straightforward, fuss-free angle instead. Source: about 2 years ago
I wanted to know the best practices of developing a widget. So I went through the popular implementations of it. I liked Intercom's widget very much. It is written in React. I analyzed how it works. The minimal javascript is loaded async on the webpage. It is injecting an iframe with id intercom-frame. That iframe has a script in it's head with a source URl. Obviously it is React bundle. Source: about 2 years ago
If you're looking at it to guide new users through onboarding, Intercom is pretty good. Source: about 2 years ago
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 7 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
Zendesk - Zendesk is a beautiful, lightweight help-desk solution.
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Freshdesk - Freshdesk is a cloud-based customer support software that lets you support customers through traditional channels like phone and email, social channels like Facebook and Twitter, and your own branded community
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Drift - A messaging app that helps you grow your business.
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.