
Smallpdf
iLovePDF
Adobe Acrobat DC
Sejda
PDF24
CloudConvert
TinyPNG
Convertio
Poedit
POEditor
Crowdin
Weblate
Transifex
OneSky
Lokalise
Pootle
Smallpdf
PoeditBased on our record, Smallpdf should be more popular than Poedit. It has been mentiond 38 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
According to statistics from smallpdf.com, by 2025, there will be a massive 2.5 trillion PDF documents stored worldwide, and 290 billion new PDF documents will be created every year. - Source: dev.to / 7 months ago
Smallpdf [1] probably deserves a mention here. Not OSS and not self-hosted, but Iโve used it occasionally and it has always worked really well. When I was running an agency, we inherited their first office โ very cool folks. [1] https://smallpdf.com/. - Source: Hacker News / over 2 years ago
And use this one to merge two single-page pdf to make a double side page. Source: over 2 years ago
I don't have Office 365 for the "Get Data" option, nor do I have Adobe Acrobat. I've tried the smallpdf website but it came out a mess, possibly because my original spreadsheet had highlighted rows and lots of text in some of the cells. Source: about 3 years ago
Examples of companies doing this well: - SmallPDF users can convert or compress a limited number of files without an account โ turning users into advocates and customers once paid use cases comes along; - Freshline uses interactive product demos to help users self-educate and understand the value of their features, without a paywall or registration;. Source: over 3 years ago
Poedit is a cross platform offline GUI that makes it easy for translators to incrementally perform their work. This was a whole lot of unnecessary NIH. Even if LGPL isn't viable, you could use all the tooling and reimplement the hashing in your own code. https://poedit.net. - Source: Hacker News / 10 months ago
For bulk translation of dictionaries, I usually use the cross-platform program poedit.net. - Source: dev.to / over 1 year ago
You surely know that the process of translating a whole website can be pretty difficult. For many years, I have used POEdit and .po files for the translation of the static texts of my templates. So when I started using Laravel, I naturally looked for something to use .po files, and I found the laravel-gettext package which did everything that I needed. But I quickly came upon two different problems that made my... - Source: dev.to / almost 4 years ago
I haven't dealt with multilanguage support in a while. There is a mechanism with resources files. And I remember I also integrated some PO library (Gettext), using Poedit to create/update the files. But it was a long time ago :wink:. Source: over 4 years ago
Install the translation software for your operating room from https://poedit.net/. - Source: dev.to / over 4 years ago
iLovePDF - Premium online PDF tool set
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
Adobe Acrobat DC - Make your job easier with Adobe Acrobat DC, the trusted PDF creator. Use Acrobat to convert, edit and sign PDF files at your desk or on the go.
Crowdin - Localize your product in a seamless way with Crowdin's translation management software
Sejda - Split, merge and other powerful PDF tools.
Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.