Software Alternatives & Reviews

Reference.com VS POEditor

Compare Reference.com VS POEditor and see what are their differences

Reference.com logo Reference.com

Reference.com is the #1 question answering service that delivers the best answers from the web and real people - all in one place.

POEditor logo POEditor

The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
  • Reference.com Landing page
    Landing page //
    2023-09-27
  • POEditor Landing page
    Landing page //
    2022-12-11
  • POEditor Projects dashboard
    Projects dashboard //
    2024-01-30
  • POEditor Account Settings
    Account Settings //
    2024-01-30
  • POEditor Integrations
    Integrations //
    2024-01-30
  • POEditor Project page
    Project page //
    2024-01-30

POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.

Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!

You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.

Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.

You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.

POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).

Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.

Reference.com

Pricing URL
-
$ Details
-
Platforms
-
Release Date
-

POEditor

$ Details
freemium $14.99 / Monthly (Start)
Platforms
Browser
Release Date
2012 July

Category Popularity

0-100% (relative to Reference.com and POEditor)
Languages
100 100%
0% 0
Localization
3 3%
97% 97
Translation Service
49 49%
51% 51
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Reference.com and POEditor. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Reference.com and POEditor

Reference.com Reviews

We have no reviews of Reference.com yet.
Be the first one to post

POEditor Reviews

  1. An amazing tool for translation management

    I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.

  2. Great localization software

    Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!

    🏁 Competitors: Crowdin
    👍 Pros:    Affordable price|Great customer support|Fast support|Excellent features
    👎 Cons:    Nothing, so far
  3. Great localizing experience

    It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!

Social recommendations and mentions

Based on our record, Reference.com should be more popular than POEditor. It has been mentiond 13 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Reference.com mentions (13)

  • Name a player who is a “legend” for your team, but was never that good
    This wasn't for my team but, I was looking in this comment section for any mention of Billy Butler. Couldn't find any after maybe 2-3 minutes of looking. I remembered him being better than his stats on baseball-reference.com say he is. Maybe that was because I used to play a lot of MLB 2K11 when I was a younger. Source: over 1 year ago
  • [Newbie] Is my Powered USB Hub too close to my HF+ Discovery?
    You can use WSJT-X,FLDigi,and other programs with the sdr software,but I'm no help there,as I use ham transcievers for digital. Look on radio https://reference.com for just about anything that you're interested in. It even has a state by state section.along with a database for cities and counties. You can spend a long time on that site,and learn a lot. Source: over 1 year ago
  • [US] This or That? - Which of these baby animals is known as a pup? [08-15-2022]
    I think a lot of this depends on the site from where Microsoft culls their answers. For rat, the first that pops up when selecting it says a baby rat is a "kit," but if you search, it changes. Squeaks and nibbles says, "A baby rat is called a kitten or a pup," whereas reference.com says "a baby rat is called a pup.". Source: over 1 year ago
  • Michael Kay on the Rich Eisen Show: "The #Yankees will not overpay for Aaron Judge, Based on what I've been hearing around Aaron Judge wants to be the highest paid position player, and would want $36M+ a year"
    Baseball reference.com shows him at 0 runs on defense, so perfectly average. NOt sure what you're looking at. I suppose statcast? I will have a look there. Source: almost 2 years ago
  • The conspiracy chart. Flat earth is exactly where I expected to find it.
    The TOP response (reference.com) says 800f open air to 1500 ideal. Source: almost 2 years ago
View more

POEditor mentions (7)

View more

What are some alternatives?

When comparing Reference.com and POEditor, you can also consider the following products

Google Translate - Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Microsoft Translator - Microsoft Translator is your door to a wider world.

Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.

DeepL Translator - DeepL Translator is a machine translator that currently supports 42 language combinations.