
Linglass
Trancy
Immersive Translate
LingQ
Toucan
Duolingo
Lingvist
Memrise
Readlang
Duolingo
Memrise
Busuu
Lingvist
Babbel
HelloTalk
LingQ
Linglass turns YouTube and Netflix into language practice. It shows two subtitles at once โ the original and a translation โ so you can follow along in both, and every word is clickable for an instant, in-context translation.
Features: - Dual subtitles on YouTube and Netflix, kept in sync - Click any word for a contextual translation, native pronunciation (text-to-speech), and phonetic help (IPA, Pinyin, Romaji) - Spaced-repetition flashcards (FSRS) โ saved words become review cards automatically, with a screenshot and audio clip from the video - AI grammar explanations that break a sentence down at your level - AI-generated subtitles for videos that have no captions (speech recognition + translation) - Word-by-word segmentation for Chinese and Japanese, so you can look up a single word instead of a whole line
Works as a browser extension on Chrome, Microsoft Edge, and Yandex Browser, as a web app, and as an iOS app. Learn 10 languages, with the interface available in 21. Core features are free; an optional Premium plan removes daily limits.
Linglass
ReadlangNo Linglass videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
Linglass's answer
Linglass turns any YouTube or Netflix video into a language lesson without leaving the player. It shows two subtitles at once โ the original and a translation โ and lets you click any word for an instant, in-context translation with native pronunciation. The standout: if a video has no subtitles at all, Linglass can generate them automatically with speech recognition and translate them, which typical subtitle tools can't do. Every word you save becomes a spaced-repetition flashcard with a screenshot and audio clip from the exact moment you saw it.
Linglass's answer
It works on the videos people already watch โ any YouTube or Netflix title โ not a small licensed catalog. The free tier is genuinely usable (unlimited saved words and a daily translation allowance), not a locked trial. And it combines in one place what competitors spread across separate tools: dual subtitles, click-to-translate, native pronunciation with IPA/Pinyin/Romaji, AI grammar explanations, and FSRS spaced-repetition flashcards โ plus auto-generated subtitles for videos without captions. Available as a browser extension (Chrome, Edge) and an iOS app.
Linglass's answer
Self-directed learners who study through immersion โ watching YouTube, Netflix, anime, dramas, and interviews in a foreign language instead of taking structured courses. They're typically intermediate learners who like the "comprehensible input" approach, often studying English, Spanish, Chinese, Japanese, or Korean, and want to turn the content they already watch into study material and remember new words long-term.
Linglass's answer
Linglass started from a simple frustration: watching foreign-language video is one of the best ways to learn, but the workflow is clunky โ pausing constantly, copying words into a dictionary, then into a separate flashcard app. Linglass brings all of that into the video itself: dual subtitles, one-click translation and pronunciation, and automatic flashcards. It grew from a browser extension for YouTube and Netflix into a cross-platform tool with a web app and an iOS app.
Based on our record, Readlang seems to be more popular. It has been mentiond 53 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
AFAIK, I think the most popular version of this idea is https://readlang.com. - Source: Hacker News / over 2 years ago
In my own case, I struggled for over a decade, to get anywhere at all useful with Spanish, until someone in this forum recommended readlang.com. I can't speak for anyone else, but for myself: just reading entire stories, as fast as I could, without stopping AT ALL when I ran into an unknown word, or tense, or idiom, made THE critical difference. Before that, every second word was causing me to stop. And... Source: almost 3 years ago
If you're going to do this, why not just use something like the free tier of ReadLang? Source: about 3 years ago
Readlang, but you have to have a basic vocabulary; otherwise it is not easy. Https://readlang.com/ I've had a love and hate relationship with Duolingo for Dutch and French. I'm trying it for Greek now and it seems to have improved over the last few years. Source: about 3 years ago
I think https://readlang.com/ is similar to LingQ and hast the option to upload files - I have never used it though, so no guarantee the formatting is better. Source: about 3 years ago
Trancy - Learn languages through YouTube and Netflix.
Duolingo - Duolingo is a free language learning app for iOS, Windows and Android devices. The app makes learning a new language fun by breaking learning into small lessons where you can earn points and move up through the levels. Read more about Duolingo.
Immersive Translate - Immersive Dual Web Page Translation Extension, supports input box translation, mouseover translation, PDF, Epub, subtitle file, TXT file translation - Immersive Dual Web Page Translation Extension.
Memrise - Learn a new language with games, humorous chatbots and over 30,000 native speaker videos.
LingQ - Learn languages by immersing yourself in a world of interesting, authentic content!
Busuu - Join the global language learning community, take language courses to practice reading, writing, listening and speaking and learn a new language. Learn English with busuu's .