The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling.
With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes:
Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools
Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization
Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes
Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed
Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology
Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content
Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology
Phrase Quality Technologies Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards
Integrations 50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment
Turnitin might be a bit more popular than Phrase. We know about 5 links to it since March 2021 and only 4 links to Phrase. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I was a philosophy major and ran arch in college without too many issues. The main thing I needed was a doc/docx compatible word processor for submitting my essays to turnitin.com (though I believe I was simply able to email or turn in a physical copy for a lot of the them) and LibreOffice sufficed for that. Google Docs should also work for this and there shouldn't be any issues using the web version of... Source: 5 months ago
This works for most schools and colleges as most teacher's arent given turnitin.com which is way more accurate and is what professors and universities use themselves. As someone who relied on zerogpt for months, It isn't as accurate at detecting as it claims so its probably isnt safe to submit important tasks like this. Source: 5 months ago
As a final grade for my english class, we had to create a college personal statement essay and submit it through turnitin.com. I am hoping to submit this personal statement also to my colleges, but im scared im going to get marked for plagerism. Any answers to this? Would really help! Source: 10 months ago
And how exactly would that work? Schools and colleges use services like turnitin.com all the time to check for plagiarism. I don't think you know what you're talking about. If I was your teacher, I would LOVE to see you try and sue me or make me lose my job. Source: 11 months ago
The closest one that exists is turnitin.com premium which is close but not really accurate and definitely not free. Source: 11 months ago
According to this article from Phrase, software localization is a process in software development that aims to adapt a web or mobile app to the culture and language of users in a target market. - Source: dev.to / 4 months ago
There are also backends / SaaS tools that offers some of the management for the translations, for example: https://phrase.com/ or https://locize.com/. Source: over 2 years ago
I’ve used https://phrase.com/. Was cool because it offered a nice API for automation of downloading translation updates. Source: over 2 years ago
You can give a try to formatjs that now includes react-intl or react-intl-universal by Alibaba. If you are looking for a ready to be consumed solution instead, I would suggest phrase.com. Source: about 3 years ago
Unicheck - The plagiarism checker Unplag scans across the internet, repositories, open sources content and databases. It delivers real-time results and has no cached data.
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Plagramme - Our plagiarism checker recognizes paraphrased plagiarism, checks your paper against more that 14 trillion documents and lets you to edit your paper online.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
iThenticate - Prevent Plagiarism in Published Works
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.