POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
Based on our record, RenPy should be more popular than POEditor. It has been mentiond 16 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Food for thought: I have started, stopped, rewrote, given up, and restarted development of a visual novel engine over and over again. My vision is something kind of like Ren'Py[1] but with cross-device game saves, cleaner packaging, improved DRM, better support for complex nonlinear plot development, and better tools for developing game mechanics that go beyond clicking through paragraphs of text. A... - Source: Hacker News / about 1 month ago
This marks the second phase of my expedition into the realm of Artificial Intelligence, the realm of Stable Diffusion, and the intricate domain of Ren’py. - Source: dev.to / 9 months ago
Haven't used it but I hear nothing but good things about Ren'Py for Visual Novels. Source: 10 months ago
You could also try download Renpy 8.1 from the renpy.org to see if that helps if it is something with that copy of Renpy 8.0.3. Source: 10 months ago
You mentioned that your interests lay in more story/narrative roles? Get yourself a good book on Narrative Design, grab Ink+Unity or, better yet, Ren'py (renpy.org) and get to making some Narrative Games! Show your skills in not only writing but implementation. Source: 12 months ago
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 6 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
Twine - Twine is an open-source tool for telling interactive, nonlinear stories.
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Godot Engine - Feature-packed 2D and 3D open source game engine.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Unity - The multiplatform game creation tools for everyone.
Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.