Software Alternatives, Accelerators & Startups

WordNet VS POEditor

Compare WordNet VS POEditor and see what are their differences

WordNet logo WordNet

WordNet® is a large lexical database of English.

POEditor logo POEditor

The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
  • WordNet Landing page
    Landing page //
    2022-07-23
  • POEditor Landing page
    Landing page //
    2022-12-11
  • POEditor Projects dashboard
    Projects dashboard //
    2024-01-30
  • POEditor Account Settings
    Account Settings //
    2024-01-30
  • POEditor Integrations
    Integrations //
    2024-01-30
  • POEditor Project page
    Project page //
    2024-01-30

POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.

Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!

You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.

Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.

You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.

POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).

Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.

WordNet

Pricing URL
-
$ Details
-
Platforms
-
Release Date
-

POEditor

$ Details
freemium $14.99 / Monthly (Start)
Platforms
Browser
Release Date
2012 July

WordNet videos

NLTK Python 3 - WORDNET CORPUS Lexical Database Explained

More videos:

  • Review - Wordnet P126,Review: Units 9 & 10 P 128

POEditor videos

No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

+ Add video

Category Popularity

0-100% (relative to WordNet and POEditor)
Dictionary
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Online Dictionary
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using WordNet and POEditor. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare WordNet and POEditor

WordNet Reviews

We have no reviews of WordNet yet.
Be the first one to post

POEditor Reviews

  1. An amazing tool for translation management

    I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.

  2. Great localization software

    Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!

    🏁 Competitors: Crowdin
    👍 Pros:    Affordable price|Great customer support|Fast support|Excellent features
    👎 Cons:    Nothing, so far
  3. Great localizing experience

    It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!

Social recommendations and mentions

Based on our record, WordNet should be more popular than POEditor. It has been mentiond 28 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

WordNet mentions (28)

  • CatLIP: Clip Vision Accuracy with 2.7x Faster Pre-Training on Web-Scale Data
    TL;DR: The authors pretrain the model to classify images into Wordnet synsets[a] that appear in the caption, using a standard Cross Entropy loss. They keep the number of classes relatively small by removing any synsets that don't show up in captions at least 500 times in the dataset. It seems to work well. My immediate question is: Why not classify among the entire hierarchy of all Wordnet synsets? --- [a]... - Source: Hacker News / about 1 month ago
  • A History of CLIP Model Training Data Advances
    To operationalize this intuition, the Microsoft and UC Berkeley researchers use WordNet and Wiktionary to augment the text in image-text pairs. The concept itself is augmented for isolated concepts, such as the class labels in ImageNet, whereas for captions (such as from GCC), the least common noun phrase is augmented. Equipped with this additional structured knowledge, contrastively pretrained models exhibit... - Source: dev.to / 3 months ago
  • GraphWords: Visual Dictionary and Thesaurus
    If you like this, definitely check out WordNet (https://wordnet.princeton.edu/). - Source: Hacker News / 5 months ago
  • i was looking for a site where i could add characteristics of a words and then i could search for another words like that word.
    I didn't understand well what you meant, but maybe this site can help you: https://wordnet.princeton.edu/. Source: over 1 year ago
  • Seeking a robust English word-list of length 4096 for encoding
    What I'd do is work with a huge database like WordNet and then try to "extrapolate" BIP39 to 4096 words by creating queries against WordNet to obtain words meeting the constraints you'd like to keep. Source: over 1 year ago
View more

POEditor mentions (7)

View more

What are some alternatives?

When comparing WordNet and POEditor, you can also consider the following products

VerbAce - VerbAce-Pro is an easy-to-use Desktop Translation Software. Translate in a mouse click

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Artha - Artha is a handy thesaurus based on WordNet with distinct features like global hotkey look-up...

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

WordWeb - One-click lookup in any almost any Windows program; Hundreds of thousands of definitions and synonyms; The latest international English words; Works offline, or reference to Wikipedia and web references.

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.