Software Alternatives & Reviews

Swordfish Translation Editor VS SDL TRADOS

Compare Swordfish Translation Editor VS SDL TRADOS and see what are their differences

Swordfish Translation Editor logo Swordfish Translation Editor

The advanced CAT (Computer Aided Translation) tool based on XLIFF 1.

SDL TRADOS logo SDL TRADOS

Computer-Assisted Translation tool, enabling the use of Translation memory.
  • Swordfish Translation Editor Landing page
    Landing page //
    2022-01-09
  • SDL TRADOS Landing page
    Landing page //
    2023-10-20

Swordfish Translation Editor videos

Swordfish Translation Editor (Sale)

SDL TRADOS videos

Reviewing translations in SDL Trados Studio 2019

More videos:

  • Review - A translator's first reaction to SDL Trados Studio 2019
  • Review - Useful review features in SDL Trados Studio

Category Popularity

0-100% (relative to Swordfish Translation Editor and SDL TRADOS)
Website Localization
27 27%
73% 73
Localization
24 24%
76% 76
App Localization
29 29%
71% 71
Translation Service
100 100%
0% 0

User comments

Share your experience with using Swordfish Translation Editor and SDL TRADOS. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Social recommendations and mentions

Based on our record, Swordfish Translation Editor seems to be more popular. It has been mentiond 1 time since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Swordfish Translation Editor mentions (1)

SDL TRADOS mentions (0)

We have not tracked any mentions of SDL TRADOS yet. Tracking of SDL TRADOS recommendations started around Mar 2021.

What are some alternatives?

When comparing Swordfish Translation Editor and SDL TRADOS, you can also consider the following products

OmegaT - OmegaT is a free open-source translation memory application for professional translators written in Java.

Wordfast - Wordfast is the fastest Translation Memory software on the market.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

LF Aligner - LF Aligner helps translators create translation memories from texts and their translations.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

CafeTran - CafeTran Espresso: The feature-rich CAT tool that is fun to use.