Software Alternatives & Reviews

SDL TRADOS VS Wordfast

Compare SDL TRADOS VS Wordfast and see what are their differences

SDL TRADOS logo SDL TRADOS

Computer-Assisted Translation tool, enabling the use of Translation memory.

Wordfast logo Wordfast

Wordfast is the fastest Translation Memory software on the market.
  • SDL TRADOS Landing page
    Landing page //
    2023-10-20
  • Wordfast Landing page
    Landing page //
    2022-09-19

SDL TRADOS videos

Reviewing translations in SDL Trados Studio 2019

More videos:

  • Review - A translator's first reaction to SDL Trados Studio 2019
  • Review - Useful review features in SDL Trados Studio

Wordfast videos

Translating with Wordfast Pro 5

More videos:

  • Review - High productivity translation duo: Wordfast Classic + Intento
  • Review - Wordfast Pro 3 Step by Step Translation Session

Category Popularity

0-100% (relative to SDL TRADOS and Wordfast)
Localization
62 62%
38% 38
Website Localization
59 59%
41% 41
App Localization
56 56%
44% 44
Translation
100 100%
0% 0

User comments

Share your experience with using SDL TRADOS and Wordfast. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

What are some alternatives?

When comparing SDL TRADOS and Wordfast, you can also consider the following products

OmegaT - OmegaT is a free open-source translation memory application for professional translators written in Java.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Smartcat - Smartcat

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!