Software Alternatives, Accelerators & Startups

Poedit VS Texterify

Compare Poedit VS Texterify and see what are their differences

Poedit logo Poedit

Poedit translations editor. The best way to translate apps and sites.

Texterify logo Texterify

Texterify is a localization management platform which aims to make software localization as easy as possible.
  • Poedit Landing page
    Landing page //
    2023-09-23
  • Texterify Landing page
    Landing page //
    2021-06-10

Texterify is a localization management platform which aims to make software localization as easy as possible. A very clean, fast and user friendly interface makes it super easy to use while providing full flexibility and powerful tools to perfectly integrate it into your workflow.

  • Beautiful light and dark mode for every situation
  • Built-in WYSIWYG HTML editor for easy rich content editing
  • Language inheritance and post processing
  • Flexible ways to export your translations
  • Translation and activity history
  • Collaboration features for teams
  • Over the air translations for fast app translation updates
  • A big selection of integrations
  • Cloud and on-premise options

Poedit

Website
poedit.net
Pricing URL
-
$ Details
-
Platforms
-
Release Date
-

Texterify

$ Details
freemium
Platforms
Browser Cloud Web Android iOS REST API Cross Platform
Release Date
2021 March

Poedit features and specs

  • User-Friendly Interface
    Poedit offers a clean and intuitive interface, making it easy for both beginners and advanced users to navigate and use the tool effectively.
  • Support for Multiple File Formats
    Poedit supports a variety of file formats such as .po, .pot, .mo, and .json, providing flexibility for different translation projects.
  • Translation Memory
    Poedit includes a translation memory feature that stores translations for reuse in future projects, saving time and effort for recurrent translations.
  • Real-Time Previews
    The software provides real-time previews of translations, allowing users to see the changes as they make them, which enhances accuracy.
  • Collaboration Features
    Poedit offers collaboration features such as commenting and version control, enabling teams to work together more efficiently on translation projects.

Possible disadvantages of Poedit

  • Limited Free Version
    The free version of Poedit lacks several advanced features that are only available in the Pro version, which might limit functionality for users not willing to pay for a subscription.
  • Platform Limitation
    Poedit is primarily desktop-based and lacks extensive mobile support, which might be a drawback for users who prefer to work on-the-go.
  • Learning Curve
    While Poedit is generally user-friendly, new users may still experience a learning curve, particularly with more advanced features.
  • Performance Issues
    Some users have reported performance issues, such as slow loading times or software crashes, particularly when handling large translation files.
  • No Integrated Machine Translation
    Unlike some other translation tools, Poedit does not offer built-in machine translation services, which could be a disadvantage for users looking for automated suggestions.

Texterify features and specs

  • API
  • Dashboard
  • Data Import/Export
  • Notifications
  • Integrations
  • Collaboration Tools
  • User Permission Management
  • Activity history

Poedit videos

How to translate WordPress theme with PoEdit

More videos:

  • Review - Translating Streamium WordPress Theme With PoEdit
  • Tutorial - How to use Poedit

Texterify videos

No Texterify videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

Add video

Category Popularity

0-100% (relative to Poedit and Texterify)
Localization
55 55%
45% 45
Website Localization
54 54%
46% 46
App Localization
50 50%
50% 50
Translation Management
100 100%
0% 0

User comments

Share your experience with using Poedit and Texterify. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Social recommendations and mentions

Based on our record, Poedit seems to be more popular. It has been mentiond 8 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Poedit mentions (8)

  • Adding multi-language support to NestJS and Angular applications
    For bulk translation of dictionaries, I usually use the cross-platform program poedit.net. - Source: dev.to / 5 months ago
  • Generating PO files with Laravel & translating Blade templates
    You surely know that the process of translating a whole website can be pretty difficult. For many years, I have used POEdit and .po files for the translation of the static texts of my templates. So when I started using Laravel, I naturally looked for something to use .po files, and I found the laravel-gettext package which did everything that I needed. But I quickly came upon two different problems that made my... - Source: dev.to / over 2 years ago
  • How to remove underscore from Enum
    I haven't dealt with multilanguage support in a while. There is a mechanism with resources files. And I remember I also integrated some PO library (Gettext), using Poedit to create/update the files. But it was a long time ago :wink:. Source: about 3 years ago
  • Add new dictionaries with translations to NestJS application using poedit.net
    Install the translation software for your operating room from https://poedit.net/. - Source: dev.to / about 3 years ago
  • What tool do you use to write scripts and localization?
    As far as I know, the current industry standard is gettext's .PO files, and the most suggested tool is PoEdit. Source: over 3 years ago
View more

Texterify mentions (0)

We have not tracked any mentions of Texterify yet. Tracking of Texterify recommendations started around Apr 2021.

What are some alternatives?

When comparing Poedit and Texterify, you can also consider the following products

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Pootle - Multiple file formats.

Tolgee - We are saving developers time providing tool for Web application Localization