Localize is a no-code translation solution for SaaS platforms, allowing you to easily translate your web app, dashboard, API docs, and much more. With traditional solutions - as well as building it in-house - it could take months to offer multilingual support to users. With Localize, you can translate your SaaS platform in just hours - allowing you to expand into new markets and delight customers around the globe.
Enterprise SaaS brands like Cisco, Intuit, Atlassian, Afterpay, Discord, and Canva use Localize to easily translate their platforms and provide great user experiences to all customers.
CKEditor 5 is a modern WYSIWYG rich text editor that can easily accommodate the requirements of businesses and users in the age of digital transformation. It allows software creators and developers to build powerful writing solutions for applications of all sorts, within hours. Thanks to a fully customizable framework, ready-to-use builds, native integrations, extensive documentation, and reliable customer support, the editor can be fully tailored to your needs.
To provide users with all-around streamlined and collaborative writing experience, you can additionally include advanced features such as Track Changes and Comments, Revision History, and (if preferred) Real-time Collaboration! Easy Export to PDF and Word, responsive images, pagination, Markdown input and output support, and robust paste from Word and Google Docs are also popular choices.
No features have been listed yet.
Based on our record, CKEditor should be more popular than Localize. It has been mentiond 8 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
There are definitely i18n solutions to problems like this, but have you looked at an agent based solution such as https://localizejs.com? We used it for a project at work and it’s actually a surprisingly robust way to deal with translation by separating language management from development effort. Source: almost 3 years ago
I run a company called Localize (https://localizejs.com). I’d love to speak to anyone with a background like yours for a PM or technical role with us. There’s no experience better than starting and failing at startups/side projects to prepare yourself for a Product Management role. brandon@localizejs.com. - Source: Hacker News / almost 3 years ago
Localize | https://localizejs.com | REMOTE (US / Canada) | Full-time | Backend & Full Stack Engineers We're hiring Full-Stack Engineers to join our remote-first team. As a core member of our engineering team, you’ll be responsible for implementing new functionality within Localize’s core product, maintaining existing code and functionality, and improving existing systems for maintainability, scalability, and... - Source: Hacker News / about 3 years ago
Problematic dependencies. Some dependencies like CKEditor are designed specifically to work with Webpacker and won't work with other tools. - Source: dev.to / almost 1 year ago
At my work, we recently released a beta of our switch CKEditor, coming from Draftjs. Works pretty well. They have a free license available, not sure if that would cover your use-case tho. Source: about 1 year ago
Every place where the mismanager wanted a rich text editor ended up skinning/modding what is now called CKEditor . It used to be called "FCKEditor" because of the initials of the guy who wrote it, but almost everyone reading it put the letter U in where it didn't belong. Sorry Frederico Caldeira Knabben. Source: about 1 year ago
CKEditor offers rich text editing, and is a fantastic bit of kit I've used extensively over the past couple of years. It does cost money, but it's worth it. Source: over 1 year ago
Recall that in the previous article, when you create a post, you can only add plain text, which is not ideal for a blog article. The rich text editor or WYSIWYG HTML editor allows you to edit HTML pages directly without writing the code. In this tutorial, I am using the CKEditor as an example. - Source: dev.to / over 1 year ago
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
TinyMCE - TinyMCE is a content editor that functions as a plug-in for Wordpress websites.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Summernote - Summernote is a JavaScript library that helps users create WYSIWYG editors online.
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
Quill - Powerful, API-driven rich text editor