POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
No features have been listed yet.
No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
Based on our record, GoDaddy seems to be a lot more popular than POEditor. While we know about 79 links to GoDaddy, we've tracked only 7 mentions of POEditor. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I am trying to migrate my emails from an IAMP Server (WickedDigitz - a GoDaddy Company) to my Google Workspace account. 5 out of 7 of my emails have been successfully migrated but 2 of my emails I keep getting a Authentication failure. (18017) error. I then try logging into the account at https://sso.secureserver.net and have no issues logging in with the same username and password I have entered for the... Source: 6 months ago
So needless to say this security feature on networks is getting old. Now my wife's domain under godaddy.com is blocked. This prevents anyone on chrome and who knows what other browsers to access her market page and place orders. The lawsuit is plain as day with plume attempting to disable revenue on her site. Just asking for advice on routes to solve this issue without involving a lawyer? Source: 7 months ago
GoDaddy is also another example of a bad domain registrar because it is pricy and gives you so many useless upsells like premium domain privacy protection. Also if you reach out to them then they'll respond, but only write something about their other products. - Source: dev.to / 9 months ago
The domain name stuff confuses me a bit, if I need a domain do I just go to like godaddy.com and buy a domain I want? Or is there a free option? Source: 10 months ago
I have a domain purchased: example.com that points to my public IP, as well as a subdomain that points to plex.example.com, and I go through DuckDNS to maintain a static public IP. I have tried changing my example.com back and forth between http/s inside of godaddy.com and it doesn't seem to be making a difference. Considering that I don't have an SSL cert right now it doesn't make sense to me to use https for... Source: 10 months ago
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 7 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
Bluehost - One of the largest and most trusted web hosting services powering millions of websites. Join Bluehost now and get a FREE domain name!
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Namecheap - The Best Domain Name Registrar when it comes to Customer Service. Learn why over 800,000 customers trust us with a total of over 3,000,000 domains.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
HostGator - HostGator is a leading provider of web hosting, VPS hosting and dedicated servers. Discover why over 9,000,000 websites trust us for their hosting needs.
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.