Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
Based on our record, AngularJS should be more popular than Lokalise. It has been mentiond 50 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
To maximize learning, I could choose something new. Normally, I consider that a valid reason. But given my limited time, that wasn't a priority for me. Another criterion could be long-term viability: Is there a large core team and an active community? Well, who still remembers AngularJS? From Google? And didn’t Facebook/Meta start Jest? I wouldn’t rely too much on that. - Source: dev.to / 2 months ago
AngularJS is an open-source JavaScript framework that developers use to build frontend applications. It comes with modular support, an extensive community, and all the tools that help develop and manage dynamic frontend web apps. - Source: dev.to / 5 months ago
Ok, what we'll use now is something that existed back in the day, after we switched from AngularJS to Angular 2 or modern Angular. We'll use the old/new host property on the component decorator. - Source: dev.to / 11 months ago
Just to give you more context, I led the migration of several AngularJS applications to the newer Angular Framework. My client finally decided to make that move following the AngularJS deprecation announcement (stay up to date please 🙏)️. - Source: dev.to / about 1 year ago
The next post in the series provides a thorough comparison of popular frameworks like React, Vue, Angular, and Svelte, focusing on their unique features and suitability for different project types. - Source: dev.to / over 1 year ago
There are many products out there such as Lokalize, Crowdin, Weglot, Adobe Target, etc can be used to achieve these experiences. Diving into the details and the general working of these products is out of scope of this blog post. But do give these products a try. - Source: dev.to / 6 months ago
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: about 2 years ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 2 years ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 2 years ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 2 years ago
Vue.js - Reactive Components for Modern Web Interfaces
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
React - A JavaScript library for building user interfaces
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
ember.js - A JavaScript framework for creating ambitious web apps
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.