MetaTexis
MetaTexis offers computer-assisted translation solutionsfor translation agencies, companies, and freelance translators.
MetaTexis Alternatives
The best MetaTexis alternatives based on verified products, community votes, reviews and other factors.
Latest update:
-
/crowdin-alternatives
Localize your product in a seamless way
-
/lokalise-alternatives
Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.
-
/sdl-trados-studio-alternatives
SDL Trados Studio is the complete translation environment for language professionals who want to edit, review and manage translation projects.
-
/transifex-alternatives
Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
-
/phrase-alternatives
A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
-
/smartcat-alternatives
Smartcat
-
/omegat-alternatives
OmegaT is a free open-source translation memory application for professional translators written in Java.
-
/matecat-alternatives
The MateCat home page allows users to quickly create translation projects in all the language combinations and file formats supported by the platform, and to create or select translation memories and glossaries.
-
/apptek-alternatives
AppTek offers solutions for transcription, translation and to analyzetelephony, audio and video content.
-
/handtalk-alternatives
HandTalk is a sign language translation solution.
-
/kantanmt-alternatives
KantanMT is a complete machine translation platform.
-
/pairaphrase-alternatives
Web-based translation management system
-
/redokun-alternatives
Redokun is a cloud-based translation tool that can be used to translate InDesign files as well a variety of other file formats such as Word, PowerPoint, Excel, subtitles and XML documents, while preserving the document layout and design.