No Translate Toolkit videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
Translate Toolkit might be a bit more popular than Weblate. We know about 1 link to it since March 2021 and only 1 link to Weblate. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
But, it's early. Thus, the editor itself is basic so far. See for yourself https://inlang.com/editor/github.com/inlang/example. More mature editors are Weblate or Transifex. Source: over 1 year ago
You know, dual-booting is a handy thing to do to ensure you'll get everything working with minimal effort. I don't personally need it, but I can see why people would, and maybe I will in the future (although I'd rather use a VM). IMO, Linux makes for a nicer workstation though, both Memsource and Cafetran Espresso are noticeably faster there, and some extra tools are just simpler to install and use, like... Source: over 2 years ago
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
Crowdin - Localize your product in a seamless way
BabelEdit - Edit your json, yaml, php, vue or properties translation files with ease.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Poedit - Poedit translations editor. The best way to translate apps and sites.
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.