Software Alternatives & Reviews

Tolgee VS Lokalise

Compare Tolgee VS Lokalise and see what are their differences

Tolgee logo Tolgee

We are saving developers time providing tool for Web application Localization

Lokalise logo Lokalise

Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.
  • Tolgee Landing page
    Landing page //
    2022-08-23

Tolgee is an open-source tool, making the localization process of apps faster.

Speed up your translation process by 90%. Set up in seconds with revolutionary integrations. Let your colleagues easily translate your App with the in-context translating feature.

  • Lokalise Landing page
    Landing page //
    2023-08-27

Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.

With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.

Tolgee

Website
tolgee.io
$ Details
freemium
Platforms
Browser
Release Date
2021 March

Tolgee features and specs

  • In-context translating: Yes
  • Translation memory: Yes
  • Machine translation: Yes
  • Auto translations: Yes
  • One-click screenshots: Yes
  • Activity log: Yes
  • CLI: Yes
  • Namespaces: Yes

Lokalise features and specs

No features have been listed yet.

Tolgee videos

Tolgee Platform Tour

More videos:

Lokalise videos

Lokalise: Uploading files tutorial. File formats

More videos:

  • Review - Lokalise SDK – Live Edit Module
  • Review - Lokalise: Downloading files

Category Popularity

0-100% (relative to Tolgee and Lokalise)
Localization
18 18%
82% 82
App Localization
23 23%
77% 77
Website Localization
14 14%
86% 86
Developer Tools
100 100%
0% 0

User comments

Share your experience with using Tolgee and Lokalise. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Tolgee and Lokalise

Tolgee Reviews

  1. A great i18n collaborative platform

    AFFiNE is a local-first, privacy-focussed, open-source knowledge management software. So we wanted to find an open-source solution for our translation and localisation needs, and that's where Tolgee comes in.

    Not only is the software super straight forward to use, they offer extensive support. From free cloud tiers for other open-source software and the ability to self-host our own Tolgee instance.

    Their team have been very friendly and easy to reach, taking on our feedback and ideas to help improve the Tolgee experience for everyone.

    We look forward to work more with Tolgee and grow the ecosystem of open-source tools to a more wider audience.

    👍 Pros:    User-friendly|Great customer support|Proactive|Constantly improving|Friendly and safe community
    👎 Cons:    Some missing features

Best Localization Software in 2022
Developers are not involved in the localization process following the development phase using Tolgee. They create the app, integrate Tolgee integration libraries, and deploy an instance that allows translators to edit localization texts in the context of a web application. The texts are then synced with the Tolgee server (REST API), and no developers are required in the...
Source: tolgee.io

Lokalise Reviews

We have no reviews of Lokalise yet.
Be the first one to post

Social recommendations and mentions

Based on our record, Tolgee should be more popular than Lokalise. It has been mentiond 42 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Tolgee mentions (42)

  • A list of SaaS, PaaS and IaaS offerings that have free tiers of interest to devops and infradev
    Tolgee - Free SaaS offering with limited translations, forever-free self-hosted version. - Source: dev.to / 3 months ago
  • Building a multi-language app with Vue JS. 🌐
    You can learn more do about this platform on their website Tolgee. - Source: dev.to / 4 months ago
  • Pains and solutions in localization for the web
    Well, some tools can help you do something similar with localized texts and one I found recently is Tolgee (which by the way is also Open Source ⭐️, bonus points for that!). - Source: dev.to / 5 months ago
  • 🔥🔥 Our awesome OSS friends 😍
    Tolgee- Software localization from A to Z made really easy. - Source: dev.to / 5 months ago
  • Best free/freemium services for translation mangement and feature flags?
    Hi, Have you tried Tolgee for translation management? It's open source, so if you feel like it, you can self-host it for free. If you don't feel like self-hosting it, you can go for pay-as-you go plan, so you pay only for what you use. 🚀. Source: 7 months ago
View more

Lokalise mentions (11)

  • I need your help with ARB sample files
    I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: 11 months ago
  • Localizations in Flutter
    Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: 12 months ago
  • Why can't Apple fully translate their iOS interface into all supported languages?
    Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
  • Markdown, Asciidoc, or reStructuredText - a tale of docs-as-code
    Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
  • I made a site that enables super simple translation management and directly integrates with the Github repository
    I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: over 1 year ago
View more

What are some alternatives?

When comparing Tolgee and Lokalise, you can also consider the following products

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.

Texterify - Texterify is a localization management platform which aims to make software localization as easy as possible.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Tranzlate - Localization made easier.