POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
POEditor might be a bit more popular than Ready? Set? Dice!. We know about 7 links to it since March 2021 and only 7 links to Ready? Set? Dice!. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I do enjoy everything that the dev behind Ready Set Dice is doing and what is planned for the future. Source: over 1 year ago
I loved that app. Bought the paid version and everything. Ready, Set, Dice is really trying to fill that gap, and I eagerly await every update the dev puts out. Source: over 1 year ago
Leaving this battle tracker here as I feel it's not yet widely known: https://readysetdice.com/ The interface got an upgrade recently and I think it's quite complete for tracking everything combat-related now. Source: over 1 year ago
Hey! If you're still looking for an easy way to do this tracking, I'd love for you to check out https://readysetdice.com which is the tool I specifically made for this purpose. Source: over 1 year ago
For anyone wondering, this is part of the new V2 UI I'm working on for Ready Set Dice, the tool that aims to provide a full suite of VTT tools, without having to manage a VTT. Source: over 1 year ago
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 7 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
Pcgen - PCGen is an open source character generator for role-playing games.
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Hero Lab - Award-winning character management software for RPGs.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
D&D Beyond - Official online toolset for Dungeons & Dragons tabletop gaming
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.