Software Alternatives & Reviews

POEditor VS Texterify

Compare POEditor VS Texterify and see what are their differences

POEditor logo POEditor

The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

Texterify logo Texterify

Texterify is a localization management platform which aims to make software localization as easy as possible.
  • POEditor Landing page
    Landing page //
    2022-12-11
  • POEditor Projects dashboard
    Projects dashboard //
    2024-01-30
  • POEditor Account Settings
    Account Settings //
    2024-01-30
  • POEditor Integrations
    Integrations //
    2024-01-30
  • POEditor Project page
    Project page //
    2024-01-30

POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.

Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!

You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.

Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.

You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.

POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).

Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.

  • Texterify Landing page
    Landing page //
    2021-06-10

Texterify is a localization management platform which aims to make software localization as easy as possible. A very clean, fast and user friendly interface makes it super easy to use while providing full flexibility and powerful tools to perfectly integrate it into your workflow.

  • Beautiful light and dark mode for every situation
  • Built-in WYSIWYG HTML editor for easy rich content editing
  • Language inheritance and post processing
  • Flexible ways to export your translations
  • Translation and activity history
  • Collaboration features for teams
  • Over the air translations for fast app translation updates
  • A big selection of integrations
  • Cloud and on-premise options

POEditor

$ Details
freemium $14.99 / Monthly (Start)
Platforms
Browser
Release Date
2012 July

Texterify

$ Details
freemium
Platforms
Browser Cloud Web Android iOS REST API Cross Platform
Release Date
2021 March

POEditor features and specs

No features have been listed yet.

Texterify features and specs

  • API: Yes
  • Dashboard: Yes
  • Data Import/Export: Yes
  • Notifications: Yes
  • Integrations: Yes
  • Collaboration Tools: Yes
  • User Permission Management: Yes
  • Activity history: Yes

Category Popularity

0-100% (relative to POEditor and Texterify)
Localization
75 75%
25% 25
Website Localization
73 73%
27% 27
App Localization
72 72%
28% 28
Translation Service
100 100%
0% 0

User comments

Share your experience with using POEditor and Texterify. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare POEditor and Texterify

POEditor Reviews

  1. An amazing tool for translation management

    I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.

  2. Great localization software

    Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!

    🏁 Competitors: Crowdin
    👍 Pros:    Affordable price|Great customer support|Fast support|Excellent features
    👎 Cons:    Nothing, so far
  3. Great localizing experience

    It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!

Texterify Reviews

We have no reviews of Texterify yet.
Be the first one to post

Social recommendations and mentions

Based on our record, POEditor seems to be more popular. It has been mentiond 7 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

POEditor mentions (7)

View more

Texterify mentions (0)

We have not tracked any mentions of Texterify yet. Tracking of Texterify recommendations started around Apr 2021.

What are some alternatives?

When comparing POEditor and Texterify, you can also consider the following products

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.

Poedit - Poedit translations editor. The best way to translate apps and sites.

Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.