Software Alternatives, Accelerators & Startups

POEditor VS Fergus

Compare POEditor VS Fergus and see what are their differences

POEditor logo POEditor

The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

Fergus logo Fergus

Job management software for plumbers & electricians
  • POEditor Landing page
    Landing page //
    2022-12-11
  • POEditor Projects dashboard
    Projects dashboard //
    2024-01-30
  • POEditor Account Settings
    Account Settings //
    2024-01-30
  • POEditor Integrations
    Integrations //
    2024-01-30
  • POEditor Project page
    Project page //
    2024-01-30

POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.

Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!

You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.

Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.

You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.

POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).

Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.

  • Fergus Landing page
    Landing page //
    2022-12-16

Category Popularity

0-100% (relative to POEditor and Fergus)
Localization
100 100%
0% 0
Field Service Management
0 0%
100% 100
Website Localization
100 100%
0% 0
Work Management
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using POEditor and Fergus. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare POEditor and Fergus

POEditor Reviews

  1. An amazing tool for translation management

    I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.

  2. Great localization software

    Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!

    ๐Ÿ Competitors: Crowdin
    ๐Ÿ‘ Pros:    Affordable price|Great customer support|Fast support|Excellent features
    ๐Ÿ‘Ž Cons:    Nothing, so far
  3. Great localizing experience

    It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!

Fergus Reviews

We have no reviews of Fergus yet.
Be the first one to post

Social recommendations and mentions

Based on our record, POEditor seems to be more popular. It has been mentiond 7 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

POEditor mentions (7)

View more

Fergus mentions (0)

We have not tracked any mentions of Fergus yet. Tracking of Fergus recommendations started around Mar 2021.

What are some alternatives?

When comparing POEditor and Fergus, you can also consider the following products

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Clik - Clik Service helps field service industries organise every aspect of their business. The most important features include scheduling engineers, creating bespoke reports, invoicing, managing customers, raising job sheets and tracking stock.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Tradify - Tradify is a Job Management software for the trade contractor it can track every job from quote to invoice, helps to stay on top of workflow by tracking the jobs and team at all times.

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.

ServiceM8 - ServiceM8 (Service Mate) is cloud software that allows you to manage any service business. Manage jobs, produce mobile quotes and invoices on the go. Get Control.