POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
Appbase.io provides a supercharged Elasticsearch experience with an advanced search relevance control plane that allows a user to build and test a relevant search with no code. Since this experience is powered under the hood with Elasticsearch - so you aren't limited in the future if you wish to build upon what appbase.io already offers. You can host with us, or run it alongside your existing Elasticsearch cluster.
What can you can do with appbase.io: - Build Auto suggestions (powered by n-grams, edge n-grams), - Highlighting support, - Support for 39 languages as well as support for multi-language search, - Popular suggestions based on analytics, - Set synonyms, - Use rank feature in addition to text relevance to optimize relevance tuning, - Advanced query rules to extend search relevance.
In addition to our no code control plane, one can use our JS UI components (4,000+ Github stars, 1MM+ downloads, actively used by more than 1,000 projects) to design the search experience for web and mobile. We offer these components for React, Vue, React Native and Vanilla JS.
When a search experience is powered with appbase.io, we additionally collect telemetry on search and click data and provide one of the most powerful analytics to visualize the search engagement and conversion metrics.
Head over here for a 14-day trial: https://dashboard.appbase.io/signup/
No features have been listed yet.
No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
Based on our record, POEditor should be more popular than Appbase.io. It has been mentiond 7 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 6 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
We also have an open-source version of the appbase.io server (available as Docker/Linux binaries) with all the essential search features included: https://github.com/appbaseio/reactivesearch-api. Source: over 2 years ago
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Algolia - Algolia's Search API makes it easy to deliver a great search experience in your apps & websites. Algolia Search provides hosted full-text, numerical, faceted and geolocalized search.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Searchkit - UI components for Elasticsearch
Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.
Dejavu V3 - Web UI for Elasticsearch