Based on our record, Wiktionary should be more popular than Microsoft Translator. It has been mentiond 36 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Do you have access to Microsoft products? They have an appthat students can add to a device that will translate your spoken words into text (you have to have the app or website open as well). There are several other Microsoft translation tools that would also work in different ways, which you may be able to use without a Microsoft license. Google’s translation tools are not as well integrated. Source: over 1 year ago
Translator.microsoft.com works fine in a web browser - and all I have gotten is positive feedback from my colleagues in UA about the quality/accuracy of the translations. Source: over 1 year ago
Iirc Microsoft, Apple, and Google are working on this with the help of AI. We are playing around with the Microsoft Neural Machine Translator at work to assist with translation for non-English speaking patients. https://translator.microsoft.com. Source: over 1 year ago
It is very interesting to understand how Machine Translation engines work such as Masakhane translate, Google translate, Amazon, Microsoft Translator, etc. - Source: dev.to / almost 2 years ago
For anyone who does not know the language and is looking for an effective way to bridge the language gap: I have been using https://translator.microsoft.com/ and it has been very useful. Source: about 2 years ago
When you use the dictionary in English, as I tell to anyone learning English, the best dictionary is not a traditional dictionary, but is wiktionary.org, which itself includes the same definitions as the ones you've linked, but additionally contains "usage notes" that point out how rare and niche the archaic use of "America" to refer to a geographical continent is. It only comes up when you are talking about... Source: 11 months ago
For single words just use a dictionary. wiktionary.org works most of the time and usually is very informative. Source: 11 months ago
Wiktionary.org is very good if you can read Finnish well enough. I don't expect English wiktionary to have a lot of content. Source: 11 months ago
Two good resources to check for accurate pronunciation are wiktionary.org and forvo.com for a variety of voice recordings for words. Source: 12 months ago
For words, it helps a lot to look them up on wiktionary.org or dictionary.com and read the IPA. For example, "complicated" is a word which stresses the 1st syllable, but you've put the stress on the 3rd. Generally, the stress stays on the same part of the word as the root word (COM-pli-cate), and adding -ed or -ing doesn't change it. e.g. MO-ti-vate, MO-tivating, MO-tivated. Source: 12 months ago
Google Translate - Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
GoldenDict - The program has the following features: Use of WebKit for an accurate articles' representation, complete with all formatting, colors, images and links.
DeepL Translator - DeepL Translator is a machine translator that currently supports 42 language combinations.
Mate Translate - Ultimate translation app for Mac, iOS, Chrome and many more
dict.cc - dict.cc is not only an online dictionary translating from English and German to 21 languages.
Crowdin - Localize your product in a seamless way