Poedit might be a bit more popular than Mate Translate. We know about 7 links to it since March 2021 and only 6 links to Mate Translate. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Mate Translate for translating text from the menubar. Source: about 2 years ago
I came across this app called Mate https://gikken.co/mate-translate/. Source: about 2 years ago
Https://gikken.co/mate-translate/ They have 100+ languages. The user can pick a word, say "Morning" and find it in all 100 plus languages. They also have pronunciation, phrases etc. I checked a few translations and pronunciations in some languages I know, they seem accurate and manual. Are there free dictionaries, datasets, pronunciations they are using? Or did they hire hundreds of people to compile this dataset? - Source: Hacker News / about 2 years ago
Mate Translate - Menubar-resident translation tool. Source: over 2 years ago
On macos you can add english→french and french→english in preferences in Dictionary, and then right-click or force-click on words in most places. also, maybe this is interesting: https://gikken.co/mate-translate/. Source: over 2 years ago
You surely know that the process of translating a whole website can be pretty difficult. For many years, I have used POEdit and .po files for the translation of the static texts of my templates. So when I started using Laravel, I naturally looked for something to use .po files, and I found the laravel-gettext package which did everything that I needed. But I quickly came upon two different problems that made my... - Source: dev.to / almost 2 years ago
I haven't dealt with multilanguage support in a while. There is a mechanism with resources files. And I remember I also integrated some PO library (Gettext), using Poedit to create/update the files. But it was a long time ago :wink:. Source: about 2 years ago
Install the translation software for your operating room from https://poedit.net/. - Source: dev.to / about 2 years ago
As far as I know, the current industry standard is gettext's .PO files, and the most suggested tool is PoEdit. Source: over 2 years ago
Translations can be done with looks like poedit or with many of the online translation platforms, which help with finding translators. Source: about 3 years ago
Google Translate - Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
DeepL Translator - DeepL Translator is a machine translator that currently supports 42 language combinations.
Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.
Microsoft Translator - Microsoft Translator is your door to a wider world.
Crowdin - Localize your product in a seamless way