POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
Based on our record, MariaDB should be more popular than POEditor. It has been mentiond 33 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
WARNING: The host '(...)' could not be looked up with /usr/local/bin/resolveip. This probably means that your libc libraries are not 100 % compatible With this binary MariaDB version. The MariaDB daemon, mysqld, should work Normally with the exception that host name resolving will not work. This means that you should use IP addresses instead of hostnames When specifying MariaDB privileges ! Installing... - Source: dev.to / 9 months ago
i'm running MariaDB 10.6 from mariadb.org Repos in Debian 11. For authentication I'm using PAM and Active Directory. Source: 12 months ago
1-db-1 | The latest information about MariaDB is available at https://mariadb.org/. Source: about 1 year ago
Cat /etc/redhat-release Rocky Linux release 9.1 (Blue Onyx) Yum info mariadb-server Last metadata expiration check: 1:42:14 ago on Sun 09 Apr 2023 03:56:00 PM IST. Installed Packages Name : mariadb-server Epoch : 3 Version : 10.5.16 Release : 2.el9_0 Architecture : x86_64 Size : 62 M Source : mariadb-10.5.16-2.el9_0.src.rpm Repository : @System From repo :... Source: about 1 year ago
If it will take MySQL or MariaDB as a backend then its a lot simpler (and cheaper) as standard Docker containers for these are available and other folk use these on Synology kit way more. Source: over 1 year ago
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 7 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
PostgreSQL - PostgreSQL is a powerful, open source object-relational database system.
Crowdin - Localize your product in a seamless way
MySQL - The world's most popular open source database
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Microsoft SQL - Microsoft SQL is a best in class relational database management software that facilitates the database server to provide you a primary function to store and retrieve data.
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.