Software Alternatives, Accelerators & Startups

Launchpad.net VS Phrase

Compare Launchpad.net VS Phrase and see what are their differences

Launchpad.net logo Launchpad.net

Launchpad is a software collaboration platform by Canonical

Phrase logo Phrase

A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
  • Launchpad.net Landing page
    Landing page //
    2023-10-23
  • Phrase Phrase TMS web editor
    Phrase TMS web editor //
    2024-01-10
  • Phrase Phrase TMS translation memories
    Phrase TMS translation memories //
    2024-01-10

The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling.

With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes:

Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools

Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization

Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes

Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed

Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology

Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content

Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology

Phrase Quality Technologies Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards

Integrations 50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment

Launchpad.net

Pricing URL
-
$ Details
-
Platforms
-
Release Date
-

Phrase

Website
phrase.com
$ Details
paid Free Trial $27.0 / Monthly (Freelancer)
Platforms
Cloud Windows Linux iOS
Release Date
2010 January

Launchpad.net videos

Review: LaunchPad X vs MINI MK3 // Custom layout tutorial // Novation LaunchPad

More videos:

  • Review - Novation Launchpad MK2 Review
  • Review - LAUNCHPAD X – What is it and what can it do?

Phrase videos

Introduction to the Phrase Localization Suite

More videos:

  • Demo - The New Phrase Strings Editor
  • Demo - Unlock language. Unlock opportunity.

Category Popularity

0-100% (relative to Launchpad.net and Phrase)
Code Collaboration
100 100%
0% 0
Localization
8 8%
92% 92
Git
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Launchpad.net and Phrase. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Launchpad.net and Phrase

Launchpad.net Reviews

We have no reviews of Launchpad.net yet.
Be the first one to post

Phrase Reviews

7 Best Google Translate Alternatives for 2020
Memsource is a cloud-based translation platform built to support the safe and seamless collaboration of translators. This software offers easy yet robust translation tools that allow users to process hundreds of dialects provided in various file types.
Source: blog.bit.ai

Social recommendations and mentions

Based on our record, Launchpad.net seems to be a lot more popular than Phrase. While we know about 65 links to Launchpad.net, we've tracked only 4 mentions of Phrase. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Launchpad.net mentions (65)

  • Popover API
    This doesn’t sound right at all. Ubuntu itself doesn’t have an ESR package, only https://packages.ubuntu.com/focal/firefox which is at 125. The Mozilla PPA does have an ESR package, but per https://launchpad.net/~mozillateam/+archive/ubuntu/ppa?field.series_filter=focal it’s at 115. has been supported since Firefox 98, meaning ESR 91 was the last release lacking it, and it reached end of support... - Source: Hacker News / 12 days ago
  • Quickemu: Quickly run optimised Windows, macOS and Linux virtual machines
    I agree, but I think that model of GPG is not how it's used any more. I think nowadays people upload a one-shot CI key, which is used to sign builds. So you're basically saying "The usual machine built this". Which is good information, don't get me wrong, but it's much less secure than "John was logged into his laptop and entered the password for the key that signed this" So, you're right, that GPG verifies... - Source: Hacker News / 4 months ago
  • Mozilla's new Firefox Linux package for Ubuntu and Debian derivatives
    You can use https://launchpad.net/~mozillateam/+archive/ubuntu/ppa/, but that's no official Mozilla repository. - Source: Hacker News / 4 months ago
  • Mozilla's new Firefox Linux package for Ubuntu and Debian derivatives
    As a user of the PPA packages (https://launchpad.net/~mozillateam/+archive/ubuntu/ppa), now I'm confused. Are these the same packages? Should I switch? I'd have appreciated at least a mention in the article. - Source: Hacker News / 4 months ago
  • Firefox Developer Edition and Beta: Try Out Mozilla's .deb Package
    There's also a PPA: https://launchpad.net/~mozillateam/+archive/ubuntu/ppa Though you'll have to convince Ubuntu to prefer that instead of the snap. It's not hard, certainly easier than installing Debian which is probably still what I should have done. I think I used this guide: https://www.omgubuntu.co.uk/2022/04/how-to-install-firefox-deb-apt-ubuntu-22-04 Though what that doesn't tell you is that the snap... - Source: Hacker News / 6 months ago
View more

Phrase mentions (4)

  • A Non-Coders Guide to Open Source Contributions
    According to this article from Phrase, software localization is a process in software development that aims to adapt a web or mobile app to the culture and language of users in a target market. - Source: dev.to / 4 months ago
  • Handling i18n the proper way
    There are also backends / SaaS tools that offers some of the management for the translations, for example: https://phrase.com/ or https://locize.com/. Source: over 2 years ago
  • How do you guys handle your in-app translations?
    I’ve used https://phrase.com/. Was cool because it offered a nice API for automation of downloading translation updates. Source: over 2 years ago
  • How to set dynamic language translation?
    You can give a try to formatjs that now includes react-intl or react-intl-universal by Alibaba. If you are looking for a ready to be consumed solution instead, I would suggest phrase.com. Source: about 3 years ago

What are some alternatives?

When comparing Launchpad.net and Phrase, you can also consider the following products

GitHub - Originally founded as a project to simplify sharing code, GitHub has grown into an application used by over a million people to store over two million code repositories, making GitHub the largest code host in the world.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

GitLab - Create, review and deploy code together with GitLab open source git repo management software | GitLab

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

BitBucket - Bitbucket is a free code hosting site for Mercurial and Git. Manage your development with a hosted wiki, issue tracker and source code.

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.