Software Alternatives, Accelerators & Startups

Juro VS POEditor

Compare Juro VS POEditor and see what are their differences

Juro logo Juro

Juro is a contract automation platform that enables your team to create, execute and monitor routine contracts at scale without ever leaving the browser.

POEditor logo POEditor

The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
  • Juro Landing page
    Landing page //
    2023-08-26

Juro is a contract automation platform that empowers your team to create, execute and monitor routine contracts at scale without ever leaving the browser. We work with rapidly-scaling businesses like Deliveroo, Babylon Health and SecretEscapes to streamline contract workflow and gain better insight into contract data. Juro is backed by Union Square Ventures, Point Nine Capital, Seedcamp and founders of TransferWise, Gumtree and Indeed.

  • POEditor Landing page
    Landing page //
    2022-12-11
  • POEditor Projects dashboard
    Projects dashboard //
    2024-01-30
  • POEditor Account Settings
    Account Settings //
    2024-01-30
  • POEditor Integrations
    Integrations //
    2024-01-30
  • POEditor Project page
    Project page //
    2024-01-30

POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.

Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!

You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.

Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.

You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.

POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).

Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.

Juro

Website
juro.com
$ Details
freemium $450.0 / Monthly (Includes 500 contracts and minimum 5 users)
Platforms
Chrome OS Windows iOS Android
Release Date
2016 December

POEditor

$ Details
freemium $14.99 / Monthly (Start)
Platforms
Browser
Release Date
2012 July

Juro videos

Juro | Contract collaboration your whole team will love.

More videos:

  • Review - Amazon’s Juro Stainless Steel Tumbler 20 oz
  • Review - ROSALÍA - Juro Que | 🇬🇧UK Reaction/Review
  • Review - Mitsubishi Mirage Juro 1.2 Manual Review By MotorMartin

POEditor videos

No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

Add video

Category Popularity

0-100% (relative to Juro and POEditor)
Contract Management
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Document Automation
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Juro and POEditor. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Juro and POEditor

Juro Reviews

We have no reviews of Juro yet.
Be the first one to post

POEditor Reviews

  1. An amazing tool for translation management

    I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.

  2. Great localization software

    Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!

    🏁 Competitors: Crowdin
    👍 Pros:    Affordable price|Great customer support|Fast support|Excellent features
    👎 Cons:    Nothing, so far
  3. Great localizing experience

    It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!

Social recommendations and mentions

Based on our record, POEditor seems to be more popular. It has been mentiond 7 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Juro mentions (0)

We have not tracked any mentions of Juro yet. Tracking of Juro recommendations started around Mar 2021.

POEditor mentions (7)

View more

What are some alternatives?

When comparing Juro and POEditor, you can also consider the following products

CobbleStone Software - Managing contracts just got easier with CobbleStone!

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Conga Contracts - Conga Contracts is management solution designed to accelerate and simplify contract negotiations in Salesforce.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

PandaDoc - Boost your revenue with PandaDoc. A document automation tool that delivers higher close rates and shorter sales cycles. We've helped over 30,000+ companies.

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.