Software Alternatives, Accelerators & Startups

Fellow.app VS POEditor

Compare Fellow.app VS POEditor and see what are their differences

Fellow.app logo Fellow.app

A manager’s co-pilot for 1:1s, meetings, feedback & goals 🚀

POEditor logo POEditor

The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
  • Fellow.app Landing page
    Landing page //
    2023-10-19
  • POEditor Landing page
    Landing page //
    2022-12-11
  • POEditor Projects dashboard
    Projects dashboard //
    2024-01-30
  • POEditor Account Settings
    Account Settings //
    2024-01-30
  • POEditor Integrations
    Integrations //
    2024-01-30
  • POEditor Project page
    Project page //
    2024-01-30

POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.

Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!

You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.

Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.

You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.

POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).

Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.

POEditor

$ Details
freemium $14.99 / Monthly (Start)
Platforms
Browser
Release Date
2012 July

Fellow.app videos

Fellow.app | A manager's co-pilot | One-on-ones, Team Meetings, Feedback, Goals, and More!

More videos:

  • Demo - Fellow.app Demo with CEO, Aydin Mirzaee 💻
  • Review - Remote Team Meeting Agenda Template | Fellow.app

POEditor videos

No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

+ Add video

Category Popularity

0-100% (relative to Fellow.app and POEditor)
Productivity
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Project Management
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Fellow.app and POEditor. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Fellow.app and POEditor

Fellow.app Reviews

We have no reviews of Fellow.app yet.
Be the first one to post

POEditor Reviews

  1. An amazing tool for translation management

    I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.

  2. Great localization software

    Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!

    🏁 Competitors: Crowdin
    👍 Pros:    Affordable price|Great customer support|Fast support|Excellent features
    👎 Cons:    Nothing, so far
  3. Great localizing experience

    It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!

Social recommendations and mentions

Based on our record, POEditor should be more popular than Fellow.app. It has been mentiond 7 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Fellow.app mentions (2)

  • Launch HN: Hypercontext (YC S21) – Meeting notes+actions+feedback+okrs, one app
    Looks a bit similar to Fellow.app (https://fellow.app), but I'm glad there's more choices/competition in this space (good for innovation and for users). - Source: Hacker News / almost 3 years ago
  • Launch HN: Hera (YC S21) – macOS app to prepare, join and take notes in meetings
    You're entering a pretty crowded market. Have you taken a look at Fellow? https://fellow.app/ Just trying to figure out what makes this product better than the hundreds out there. - Source: Hacker News / almost 3 years ago

POEditor mentions (7)

View more

What are some alternatives?

When comparing Fellow.app and POEditor, you can also consider the following products

Hugo - Hugo is a general-purpose website framework for generating static web pages.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Fireflies.ai for Meetings - Record, transcribe and search your calls

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Stratsys Meetings - Stratsys Meetings is a professional cloud-based utility tool designed to streamline your meeting experience within teams and organizations.

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.