Software Alternatives, Accelerators & Startups

Crowdin VS WordNet

Compare Crowdin VS WordNet and see what are their differences

Crowdin logo Crowdin

Localize your product in a seamless way

WordNet logo WordNet

WordNet® is a large lexical database of English.
Not present

Crowdin is an AI-powered localization software for teams. Connect with over 600 tools to translate your content. Manage all your multilingual content in one place. Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and so on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin.

Key features include:

-Integration with 600+ apps, including Git, marketing, support, and other tools.

-Get translations from Crowdin language services, agencies from the marketplace, or your own translation team.

-Content integrations with GitHub, GitLab, Bitbucket, and Azure Repos.

-Integrations with Google Play, Android Studio, VS Code, and other systems.

-iOS and Android SDKs for over-the-air content delivery, real-time preview, and screenshots.

-Figma, Adobe XD, and Sketch plugins.

-Integrations with marketing tools: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox, and more.

-API, CLI, webhooks.

-Translation Memory, Screenshots, In-Context Visual Editor, Machine Translations, Quality Assurance checks, Reports, and a Marketplace.

-Tasks and more.

For more information, visit crowdin.com. For enterprise businesses, try Crowdin for Enterprise: https://crowdin.com/enterprise

Crowdin supports more than 60 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .properties, .strings, and so on.

  • WordNet Landing page
    Landing page //
    2022-07-23

Crowdin features and specs

  • Source Files Management: Support of all popular file formats, files prioritization, export options, file revisions with a rollback possibility.
  • Over-The-Air Content Delivery: An API to distribute and deliver translated content to the end users. Can be used with Crowdin Android and iOS SDK
  • Sketch Plugin: Automate translation of content on your pages and artboards into multiple languages. Quickly generate language-specific assets.
  • Jira Integration: Keep track of issues in the source strings reported by users working on the project translation. Each new issue in Crowdin becomes a sub-task in Jira automatically.
  • Translation memory: Translation Memory (TM) is the vault of previously translated content from a particular project.
  • Google Play Integration: Crowdin’s integration with Google Play improves the process of your app’s data localization.
  • GitHub, Bitbucket and GitLab Integrations: Keep files synchronized between your repository in version control system and project in Crowdin.

WordNet features and specs

No features have been listed yet.

Crowdin videos

Unlock New Features of Crowdin AI

More videos:

  • Demo - What's Crowdin?
  • Demo - Crowdin Apps & Integrations: a single tool to localize all your content
  • Tutorial - How To Manage Translations For Your Application | Crowdin & GitHub Tutorial

WordNet videos

NLTK Python 3 - WORDNET CORPUS Lexical Database Explained

More videos:

  • Review - Wordnet P126,Review: Units 9 & 10 P 128

Category Popularity

0-100% (relative to Crowdin and WordNet)
Localization
100 100%
0% 0
Dictionary
0 0%
100% 100
Website Localization
100 100%
0% 0
Online Dictionary
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Crowdin and WordNet. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Social recommendations and mentions

WordNet might be a bit more popular than Crowdin. We know about 28 links to it since March 2021 and only 19 links to Crowdin. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Crowdin mentions (19)

  • A list of SaaS, PaaS and IaaS offerings that have free tiers of interest to devops and infradev
    Crowdin.com — Unlimited projects, unlimited strings, and collaborators for Open Source. - Source: dev.to / 3 months ago
  • Coding for UX writers
    We're using Crowdin for this, since we need to localise with external partners to different languages: https://crowdin.com/. But there are other options on the market that are geared more towards providing a true source of text, like Frontitude or Ditto: Https://www.frontitude.com/ Https://www.dittowords.com/. Source: 5 months ago
  • "the USA is the dominant english speaking country"..."and? plenty of places have things they are known for which didn't originate there, like ireland and potatoes
    You can try crowdin.com for coordinating translation. Source: 10 months ago
  • best i18n package for nextjs?
    Any specific recommendations on which one to choose? Any translation system to recommend? Such as https://crowdin.com/? Source: 11 months ago
  • Just launched Secrets 4 - A Password Manager with sharing on iCloud
    For translations I can recommend you to use sites such as Crowdin, OneSky, Transifex, Weblate. Lot of smaller (singe or small team) developers are handling translations with the help of their users. You would be surprised how easy and how fast it is to manage translations at no (or nearly) cost this way. There is a lot of users willing to help to translate the app to their native languages. Source: 12 months ago
View more

WordNet mentions (28)

  • CatLIP: Clip Vision Accuracy with 2.7x Faster Pre-Training on Web-Scale Data
    TL;DR: The authors pretrain the model to classify images into Wordnet synsets[a] that appear in the caption, using a standard Cross Entropy loss. They keep the number of classes relatively small by removing any synsets that don't show up in captions at least 500 times in the dataset. It seems to work well. My immediate question is: Why not classify among the entire hierarchy of all Wordnet synsets? --- [a]... - Source: Hacker News / 20 days ago
  • A History of CLIP Model Training Data Advances
    To operationalize this intuition, the Microsoft and UC Berkeley researchers use WordNet and Wiktionary to augment the text in image-text pairs. The concept itself is augmented for isolated concepts, such as the class labels in ImageNet, whereas for captions (such as from GCC), the least common noun phrase is augmented. Equipped with this additional structured knowledge, contrastively pretrained models exhibit... - Source: dev.to / 2 months ago
  • GraphWords: Visual Dictionary and Thesaurus
    If you like this, definitely check out WordNet (https://wordnet.princeton.edu/). - Source: Hacker News / 5 months ago
  • i was looking for a site where i could add characteristics of a words and then i could search for another words like that word.
    I didn't understand well what you meant, but maybe this site can help you: https://wordnet.princeton.edu/. Source: over 1 year ago
  • Seeking a robust English word-list of length 4096 for encoding
    What I'd do is work with a huge database like WordNet and then try to "extrapolate" BIP39 to 4096 words by creating queries against WordNet to obtain words meeting the constraints you'd like to keep. Source: over 1 year ago
View more

What are some alternatives?

When comparing Crowdin and WordNet, you can also consider the following products

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

VerbAce - VerbAce-Pro is an easy-to-use Desktop Translation Software. Translate in a mouse click

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.

Artha - Artha is a handy thesaurus based on WordNet with distinct features like global hotkey look-up...

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

WordWeb - One-click lookup in any almost any Windows program; Hundreds of thousands of definitions and synonyms; The latest international English words; Works offline, or reference to Wikipedia and web references.