Our voice library offers over 720 advanced AI voices across 64 languages. You can even commission a fully custom ethical voice clone to represent your brand.
Auto-convert content using our API, RSS Feed Importer, WordPress plugin, or Ghost plugin, or use our text-to-speech editor to create audio manually.
Distribute audio anywhere with our automatic player embeds, API, or SDKs. Create a podcast feed to publish on platforms like Spotify, Google Podcasts, and Apple Podcasts.
Measure audio engagement to granular detail with our analytics, which can be connected to your Google Analytics account, and use insights to optimize your audio strategy.
Upload audio ads from sponsors, use VAST to connect to programmatic ad platforms like Google Ad Manager or restrict audio access to subscribers only.
POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
No features have been listed yet.
No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
I am Wordpress newbie. BeyondWords plugin works well in my blog website (I am using free version of Vantage theme). No problem at all thus far. Very easy to set up and this plugin read out my website automatically. Read out in Mandarin and English like human being, sweet and professional. I am using free version. Many choices of voice to choose from.
Thanks so much BeyondWords!
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
Based on our record, POEditor should be more popular than BeyondWords. It has been mentiond 7 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Create or sign in to your BeyondWords account. - Source: dev.to / almost 2 years ago
Not the one in your example, but I'm currently using https://beyondwords.io/. Source: almost 2 years ago
Just did a quick Google search because I'm sure something like this must exist. This one looked interesting since you can apparently "clone" your voice. So then you can listen to the articles read in your own voice ๐ . Source: about 3 years ago
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 6 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
Play.ht - AI Voice and Speech Generation tool
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Blogcast - Turn your articles into audio
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Google Cloud Text-to-Speech - Text to speech conversion powered by machine learning
Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.