Software Alternatives & Reviews

Amara VS POEditor

Compare Amara VS POEditor and see what are their differences

Amara logo Amara

Amara

POEditor logo POEditor

The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
  • Amara Landing page
    Landing page //
    2023-08-03
  • POEditor Landing page
    Landing page //
    2022-12-11
  • POEditor Projects dashboard
    Projects dashboard //
    2024-01-30
  • POEditor Account Settings
    Account Settings //
    2024-01-30
  • POEditor Integrations
    Integrations //
    2024-01-30
  • POEditor Project page
    Project page //
    2024-01-30

POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.

Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!

You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.

Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.

You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.

POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).

Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.

Amara

Website
amara.org
Pricing URL
-
$ Details
-
Platforms
-
Release Date
-

POEditor

$ Details
freemium $14.99 / Monthly (Start)
Platforms
Browser
Release Date
2012 July

Amara videos

Bvlgari Aqva Amara Review | Bvlgari Fragrance/Cologne Review (2019)

More videos:

  • Review - Aqva Amara| Best sexy summer scent? |Bvlgari Review
  • Review - Bvlgari Aqva Amara Fragrance Review

POEditor videos

No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

+ Add video

Category Popularity

0-100% (relative to Amara and POEditor)
Audio Player
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Music Player
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Amara and POEditor. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Amara and POEditor

Amara Reviews

We have no reviews of Amara yet.
Be the first one to post

POEditor Reviews

  1. An amazing tool for translation management

    I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.

  2. Great localization software

    Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!

    🏁 Competitors: Crowdin
    👍 Pros:    Affordable price|Great customer support|Fast support|Excellent features
    👎 Cons:    Nothing, so far
  3. Great localizing experience

    It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!

Social recommendations and mentions

POEditor might be a bit more popular than Amara. We know about 7 links to it since March 2021 and only 7 links to Amara. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Amara mentions (7)

  • As a deaf LTT enjoyer i really love these youtube subtitles :')
    A quick Google search found me https://amara.org/ so maybe content creators could us it to allow others to add su s. Source: about 1 year ago
  • Whisper includes ads in transcription?
    Man, just happened the same to me. I was transcribing some clases using the large model and theres a point in the video that the teacher gets a 5 minute break, and what happens? I get the following (https://imgur.com/a/8HQdpng). It is in spanish but says, brought by amara.org, which is a web that subtitltles things and then a lot of ads. Source: about 1 year ago
  • Need a time coded translation service
    Https://amara.org/ ? You just link your video, and volunteers can/will translate it to whatever language you want. Source: about 1 year ago
  • BBC's Modi Documentary - Indian Language Subtitling Project
    You could use amara.org for a free and opensource web-based translation tool. Source: over 1 year ago
  • Unfortunate YouTube Closed Captioning.
    The best thing is Amara, and is in fact what Google shunted in place when they removed community captioning, giving creators a whole 3 months (or something similarly piddly) of one of their paid services for free. It's not an equivalent experience though, as folks have to go elsewhere AND know a volunteer-captioned video exists in the first place. Separate but equal is not equal. Source: over 1 year ago
View more

POEditor mentions (7)

View more

What are some alternatives?

When comparing Amara and POEditor, you can also consider the following products

Subtitle Edit - Free subtitle editor with visual sync, time adjustments etc.‎Subtitle Edit Online · ‎Subtitle Edit Videos · ‎Subtitle Edit 3.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Aegisub - Aegisub is a free, cross-platform open source tool for creating and modifying subtitles. Aegisub makes it quick and easy to time subtitles to audio, and features many powerful tools for styling them, including a built-in real-time video preview.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Subtitle Editor - Subtitle Editor is a GTK+3 tool to edit subtitles for GNU/Linux/*BSD.

Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.