Based on our record, WeTransfer should be more popular than Subtitle Edit. It has been mentiond 245 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
That's super weird. Share the Marvelous garment, or just the sleeve,should be enough. I'll have a look. Source: 6 months ago
Https://wetransfer.com/ My wife has an Iphone and I have a pixel 8 pro, we use this platform to send images to each other without losing quality. Source: 6 months ago
Record a short video, good resolution (OBS), of you working, so that I see how you do all that. And if it doesn't help really understanding your problem (I guess it will) then send me a link to that file, I'll have a look. Source: 6 months ago
Vogels intertwined financial savings with environmental responsibility, articulating how minimizing cloud usage correlates with a reduced ecological footprint. He cited WeTransfer as an example, showcasing their remarkable 78% reduction in environmental impact through streamlined server resource consumption, earning them recognition as a Certified B Corporation. - Source: dev.to / 7 months ago
I upload lots of stuff and I find I have trouble getting past 60mbit upload speed on most drive websites. The only website that I even remotely used close to my potential upload speed is wetransfer.com with ~700mbit. Source: 8 months ago
If you load that text file into Subtitle Edit (the Windows version, unfortunately the web version doesn't work for this!) it will work out the format, then you can export it as SRT from there. Source: about 1 year ago
Windows only, but Subtitle Edit has a bunch of tools you can use for QC and fixing subtitle files. It also has a 'translator' mode which lets you load up two subtitle files for the same video. Source: about 1 year ago
Assuming you want burn-in and you can get a suitable file, in this particular situation I’d use Subtitle Edit to create a PNG sequence + XML. The option to do so is under file > export > Final Cut Pro 7 XML. Source: over 1 year ago
You can use Subtitle Edit . It lets you extract subtitles as separate files. Then, you can edit them. Source: over 1 year ago
Subtitle Edit has a translation feature, both in the Windows app and the online editor. Will need checking by a native speaker though! Source: over 1 year ago
Dropbox - Online Sync and File Sharing
Aegisub - Aegisub is a free, cross-platform open source tool for creating and modifying subtitles. Aegisub makes it quick and easy to time subtitles to audio, and features many powerful tools for styling them, including a built-in real-time video preview.
Send Anywhere - Send whatever you want, wherever you want
Subtitle Workshop - Subtitle Workshop, a free subtitle editor. Official website - download Subtitle Workshop and get Subtitle Workshop news and information.
Mega - Secure File Storage and collaboration
Subtitle Editor - Subtitle Editor is a GTK+3 tool to edit subtitles for GNU/Linux/*BSD.