Software Alternatives & Reviews

Videomenthe EoleCC VS Localize

Compare Videomenthe EoleCC VS Localize and see what are their differences

Videomenthe EoleCC logo Videomenthe EoleCC

We created EoleCC, a web-based collaborative subtitling solution that combines automated tools and human review for a fast and professional result.

Localize logo Localize

Localize is a no-code translation solution for SaaS platforms, allowing you to easily translate your web app, dashboard, API docs, and much more.
  • Videomenthe EoleCC Landing page
    Landing page //
    2023-08-02

EoleCC is a collaborative web-based subtitling solution that combines automated tools and human review for a fast and professional result. How does it work?

🔼 Upload your video or audio (podcast for example)

💬 Automatic transcription and translation by artificial intelligence in 120 languages. There is a large choice of artificial intelligence tools to translate ! There is even a monitoring to see the details of each step of the workflow.

👥 Collaborative editing & validation, with your team (manager, users and reviewer roles) by yourself or by our translators.

🎞 Subtitle embedding: subtitles are automatically embedded in the video, according to the selected graphic charter. You can create your own subtitle style by customizing it (size, color, font, positioning) and find it in the list.

▶ Share the video and subtitle file (.srt): upload, post on Twitter, YouTube or Dropbox.

Discover the EoleCC Lite version, a 30 min pack at 19€HT (per month without commitment) for a choice of 5 languages and a verification by you.

  • Localize Landing page
    Landing page //
    2021-12-10

Localize is a no-code translation solution for SaaS platforms, allowing you to easily translate your web app, dashboard, API docs, and much more. With traditional solutions - as well as building it in-house - it could take months to offer multilingual support to users. With Localize, you can translate your SaaS platform in just hours - allowing you to expand into new markets and delight customers around the globe.

Enterprise SaaS brands like Cisco, Intuit, Atlassian, Afterpay, Discord, and Canva use Localize to easily translate their platforms and provide great user experiences to all customers.

Videomenthe EoleCC features and specs

  • Automatic Transcription & Translation in 120 languages: yes
  • Review & validation by you, collaboratively and/or by our translators: yes
  • Subtitle embedding: yes
  • Upload your video and/or subtitle file subtitles: yes
  • Sharing the video: yes
  • Mutliples video and audio format: yes

Localize features and specs

No features have been listed yet.

Videomenthe EoleCC videos

Demo EoleCC lite

Localize videos

How I Localize Japanese: An Actual Example From My Job

More videos:

  • Demo - How Localize Works

Category Popularity

0-100% (relative to Videomenthe EoleCC and Localize)
Transcription
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Subtitle Maker
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Videomenthe EoleCC and Localize. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Videomenthe EoleCC and Localize

Videomenthe EoleCC Reviews

  1. Perfect software for the creation of subtittles

    I have now worked more than 50 times with them and they are always very professional, dedicated and on time. They have an amazing range of professional translators which allowed me to create subtitles in many languages. I would really recommand.

    👍 Pros:    Fast support|Easy to use|User-friendly|Great user experience|Powerful
    👎 Cons:    None so far
  2. easy to use and cost effective !

    smooth interface, mix between automated tools and manual review for transcription and translation. a lot of languages covered.

    👍 Pros:    User-friendly|Cost effective|Simple yet powerful and efficient tool
  3. Subtitles

    It was a great experience. Fast and easy

    🏁 Competitors: Subtitle Editor
    👍 Pros:    Fast|Fast support|Easy to use|Easy user interface
    👎 Cons:    Monthly terms

Localize Reviews

Best Localization Software in 2022
It is possible to translate web pages and apps in a more efficient manner. Localize is a low-code solution for managing multilingual content for multinational companies. Simply add the Localize snippet to your website or web app and leave the rest to our software. Our file-less approach allows for easy version control and speedy communication with translators, resulting in...
Source: tolgee.io

Social recommendations and mentions

Based on our record, Localize seems to be more popular. It has been mentiond 3 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Videomenthe EoleCC mentions (0)

We have not tracked any mentions of Videomenthe EoleCC yet. Tracking of Videomenthe EoleCC recommendations started around Aug 2022.

Localize mentions (3)

  • How to handle big translation projects with a Gatsby site ?
    There are definitely i18n solutions to problems like this, but have you looked at an agent based solution such as https://localizejs.com? We used it for a project at work and it’s actually a surprisingly robust way to deal with translation by separating language management from development effort. Source: almost 3 years ago
  • On Depression and Founders
    I run a company called Localize (https://localizejs.com). I’d love to speak to anyone with a background like yours for a PM or technical role with us. There’s no experience better than starting and failing at startups/side projects to prepare yourself for a Product Management role. brandon@localizejs.com. - Source: Hacker News / almost 3 years ago
  • Ask HN: Who is hiring? (April 2021)
    Localize | https://localizejs.com | REMOTE (US / Canada) | Full-time | Backend & Full Stack Engineers We're hiring Full-Stack Engineers to join our remote-first team. As a core member of our engineering team, you’ll be responsible for implementing new functionality within Localize’s core product, maintaining existing code and functionality, and improving existing systems for maintainability, scalability, and... - Source: Hacker News / about 3 years ago

What are some alternatives?

When comparing Videomenthe EoleCC and Localize, you can also consider the following products

Capte - Capté is the tool to create subtitles easily. It's ergonomic and efficient to make your life easy!

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

Checksub - Online subtitling and captioning platform. Generate your captions and translate them automatically. To easily add subtitles to a video.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

HappyScribe - Happy Scribe automatically transcribes your interviews

Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.