Software Alternatives, Accelerators & Startups

Translate.com VS Phrase

Compare Translate.com VS Phrase and see what are their differences

Translate.com logo Translate.com

Expert language solutions for any size of business. 25K+ professional translators. 90 language pairs. 24/7 online translation service. API. Find out more on translate.com

Phrase logo Phrase

A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
  • Translate.com Landing page
    Landing page //
    2023-08-26
  • Phrase Phrase TMS web editor
    Phrase TMS web editor //
    2024-01-10
  • Phrase Phrase TMS translation memories
    Phrase TMS translation memories //
    2024-01-10

The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling.

With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes:

Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools

Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization

Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes

Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed

Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology

Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content

Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology

Phrase Quality Technologies Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards

Integrations 50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment

Phrase

Website
phrase.com
$ Details
paid Free Trial $27.0 / Monthly (Freelancer)
Platforms
Cloud Windows Linux iOS
Release Date
2010 January

Translate.com videos

Translate.com Review - Make Money Online Translating Text From Home - Earn Paypal Money Translating

More videos:

  • Tutorial - How To Make Money With Translation Jobs On Translate.com (In 2023)
  • Review - Earn Money With Translation Jobs On Translate.com [For Beginners]

Phrase videos

Introduction to the Phrase Localization Suite

More videos:

  • Demo - The New Phrase Strings Editor
  • Demo - Unlock language. Unlock opportunity.

Category Popularity

0-100% (relative to Translate.com and Phrase)
Translation Service
23 23%
77% 77
Localization
8 8%
92% 92
Website Localization
7 7%
93% 93
App Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Translate.com and Phrase. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Translate.com and Phrase

Translate.com Reviews

  1. I ask translate.com to translate a technical document for an engineering company I work in. I was extremely impressed with the quality of the translation. The turnaround time of 5 days was perfect and the quality of the translation was top-notch.

    🏁 Competitors: Translated
    👍 Pros:    The accuracy of the translation was excellent and provided me with precise and accurate translations.
    👎 Cons:    I thought everything was fine

8 Best Online Translators to Using in the Real World
Translate.com makes use of the services from Microsoft and offers translations for more than 30 languages. You can either enter the input through text or voice, and in the same way, you can either read or listen to the translated text.
Source: geekflare.com

Phrase Reviews

7 Best Google Translate Alternatives for 2020
Memsource is a cloud-based translation platform built to support the safe and seamless collaboration of translators. This software offers easy yet robust translation tools that allow users to process hundreds of dialects provided in various file types.
Source: blog.bit.ai

Social recommendations and mentions

Phrase might be a bit more popular than Translate.com. We know about 4 links to it since March 2021 and only 4 links to Translate.com. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Translate.com mentions (4)

  • How much can I trust a Japanese Translator.
    It says translate.com is reliable and pretty good overall, but it also says that for google translate, so im unsure... Source: about 1 year ago
  • Balenciaga scandal being tied to Qanon, Kanye West. They are Grouping truths with insanity to make it more unbelievable.
    Actually creepy enough google stopped translating it use translate.com I just did still shows it bud. Source: over 1 year ago
  • greek translation
    If you're needing modern greek, try translate.com. I find it more reliable than google. Source: over 1 year ago
  • Vietnamese/English Medical Records Translation
    Please do not try and make a false economy with medical translations. Oncology in particular is not a field where I would use a local service in VN. Searching Fivr or translate.com will just bring problems to you. Source: almost 2 years ago

Phrase mentions (4)

  • A Non-Coders Guide to Open Source Contributions
    According to this article from Phrase, software localization is a process in software development that aims to adapt a web or mobile app to the culture and language of users in a target market. - Source: dev.to / 4 months ago
  • Handling i18n the proper way
    There are also backends / SaaS tools that offers some of the management for the translations, for example: https://phrase.com/ or https://locize.com/. Source: over 2 years ago
  • How do you guys handle your in-app translations?
    I’ve used https://phrase.com/. Was cool because it offered a nice API for automation of downloading translation updates. Source: over 2 years ago
  • How to set dynamic language translation?
    You can give a try to formatjs that now includes react-intl or react-intl-universal by Alibaba. If you are looking for a ready to be consumed solution instead, I would suggest phrase.com. Source: about 3 years ago

What are some alternatives?

When comparing Translate.com and Phrase, you can also consider the following products

MotionPoint - The Only Turn-key Solution for Multilingual Websites.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

GlobalLink OneLink - Looking for honest GlobalLink reviews? Learn more about its pricing details and check what experts think about its features and integrations.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Localizer - Free self-hosted open-source crowd-translating service

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.