POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
Based on our record, Stripe seems to be a lot more popular than POEditor. While we know about 242 links to Stripe, we've tracked only 7 mentions of POEditor. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 6 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
Before you can start accepting payments with Stripe Checkout, you need to create a Stripe account. Visit the Stripe website and sign up for an account. Once you have created an account, you will receive an API key that you will use to authenticate your requests to the Stripe API. - Source: dev.to / 7 days ago
Next, we will enable checkout and payment processing through Stripe. First, install the Stripe clients with the following command:. - Source: dev.to / 8 days ago
Head to Stripe and register if you haven't already. We can use the Stripe API in Test Mode to build the e-commerce app. You can add a bank account and get verified later when you're ready to start collecting real payments. - Source: dev.to / 18 days ago
Stripe published its 2023 annual letter last week. Much like the previous edition it was filled with a lot of interesting nuggets. Stripe has a strong history of being fairly transparent with its practices. These range from engineering challenges through its blogs as well as thought leadership in the financial and entrepreneurship space. I personally like the writing style of this letter as it doesn’t seem... - Source: dev.to / about 2 months ago
Imagine you want to create an API endpoint that allows users to register in your backend, while simultaneously making a payment towards Stripe. This could be for something that's a subscription-based service, where you charge people for access to something. - Source: dev.to / 4 months ago
Crowdin - Localize your product in a seamless way
PayPal - PayPal is the faster, safer way to pay online without sharing financial details, send and receive money or accept credit and debit cards as a seller
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Payoneer - Whether making international payments, receiving funds, managing your digital business, or accessing capital, Payoneer opens your business up to the world.
Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.
Braintree - An all-in-one solution to accept, process, and split payments in your mobile app or online - from small business to large enterprise.