Software Alternatives & Reviews

Poedit VS Alexa Translations

Compare Poedit VS Alexa Translations and see what are their differences

Poedit logo Poedit

Poedit translations editor. The best way to translate apps and sites.

Alexa Translations logo Alexa Translations

Breaking The Language Barrier™
  • Poedit Landing page
    Landing page //
    2023-09-23
  • Alexa Translations Alexa Translations - Main Page_1
    Alexa Translations - Main Page_1 //
    2024-02-06
  • Alexa Translations Alexa Translations - Main Page_2
    Alexa Translations - Main Page_2 //
    2024-02-06
  • Alexa Translations Quality Comparison_1
    Quality Comparison_1 //
    2024-02-06
  • Alexa Translations Quality Comparison_2
    Quality Comparison_2 //
    2024-02-06
  • Alexa Translations Neural Machine Translation
    Neural Machine Translation //
    2024-02-06
  • Alexa Translations Adaptive Translations and A.I. Optimizer
    Adaptive Translations and A.I. Optimizer //
    2024-02-06

Alexa Translations is one of the industry's most accurate translation solutions specializing in translations for the legal, financial and government industries across North America.

Poedit videos

How to translate WordPress theme with PoEdit

More videos:

  • Review - Translating Streamium WordPress Theme With PoEdit
  • Tutorial - How to use Poedit

Alexa Translations videos

Alexa Translations A.I. - BREAKING THE LANGUAGE BARRIER

More videos:

  • Review - Alexa Translations 2022 YEAR-IN-REVIEW
  • Review - Alexa Translations A.I. Version 2.0
  • Review - Alexa Translations - Origin Brand Story

Category Popularity

0-100% (relative to Poedit and Alexa Translations)
Localization
89 89%
11% 11
Translation Management
0 0%
100% 100
Website Localization
100 100%
0% 0
Tool
0 0%
100% 100

Questions and Answers

As answered by people managing Poedit and Alexa Translations.

What's the story behind your product?

Alexa Translations's answer:

In 2002, Gary Kalaci founded Alexa Translations to address the need for a new, premium-quality translation service. Before starting his own business, Gary worked in the legal and professional services industry, where translation was a regular need, but quality work was hard to come by: missed deadlines, impersonal service, and, most importantly, inconsistent quality. His experience highlighted a gap in the translation industry, and at that point, he knew leaders in business would benefit from Alexa Translations’ new approach: client-dedicated project management combined with sector-specific translation expertise.

How would you describe your primary audience?

Alexa Translations's answer:

Major law firms, banks and financial institutions, and government-owned companies across Canada and the US

Why should a person choose your product over its competitors?

Alexa Translations's answer:

Alexa Translations does not just provide one of industry's most accurate translation solutions but a leading project management platform and industry-specific subject matter experts who work towards improving the quality of translations delivered by the platform. The platform is tailored specifically toward the legal, financial and government industries but is also extremely useful within translation teams in large organizations. All this, backed by robust customer support that provides seamless onboarding, training and ongoing support 24/7.

What makes your product unique?

Alexa Translations's answer:

We aren't just your average translation platform. We provide turnkey translation solutions that include unmatched legal translation accuracy by certified legal and financial linguists, a project management team that extends your in-house team, and a customer service suite to support you at all times. Our translation accuracy is comparable and, in some cases, better than what DeepL, Google and other major platforms can provide you.

User comments

Share your experience with using Poedit and Alexa Translations. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Social recommendations and mentions

Based on our record, Poedit seems to be more popular. It has been mentiond 7 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Poedit mentions (7)

  • Generating PO files with Laravel & translating Blade templates
    You surely know that the process of translating a whole website can be pretty difficult. For many years, I have used POEdit and .po files for the translation of the static texts of my templates. So when I started using Laravel, I naturally looked for something to use .po files, and I found the laravel-gettext package which did everything that I needed. But I quickly came upon two different problems that made my... - Source: dev.to / over 1 year ago
  • How to remove underscore from Enum
    I haven't dealt with multilanguage support in a while. There is a mechanism with resources files. And I remember I also integrated some PO library (Gettext), using Poedit to create/update the files. But it was a long time ago :wink:. Source: about 2 years ago
  • Add new dictionaries with translations to NestJS application using poedit.net
    Install the translation software for your operating room from https://poedit.net/. - Source: dev.to / about 2 years ago
  • What tool do you use to write scripts and localization?
    As far as I know, the current industry standard is gettext's .PO files, and the most suggested tool is PoEdit. Source: over 2 years ago
  • Creating a language file for my application
    Translations can be done with looks like poedit or with many of the online translation platforms, which help with finding translators. Source: almost 3 years ago
View more

Alexa Translations mentions (0)

We have not tracked any mentions of Alexa Translations yet. Tracking of Alexa Translations recommendations started around Apr 2022.

What are some alternatives?

When comparing Poedit and Alexa Translations, you can also consider the following products

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

DeepL Translator - DeepL Translator is a machine translator that currently supports 42 language combinations.

Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.

Protemos - Protemos is the business management software that allows businesses to manage their clients, vendors, projects, files, and many more.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Translation Worldwide Software - Translation Worldwide Software is a real-time translation software solution that helps businesses in different sectors of legal, medical, insurance, banking, and many more.