Software Alternatives, Accelerators & Startups

Phrase VS Open Build Service

Compare Phrase VS Open Build Service and see what are their differences

Phrase logo Phrase

A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.

Open Build Service logo Open Build Service

Open Build Service
  • Phrase Phrase TMS web editor
    Phrase TMS web editor //
    2024-01-10
  • Phrase Phrase TMS translation memories
    Phrase TMS translation memories //
    2024-01-10

The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling.

With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes:

Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools

Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization

Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes

Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed

Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology

Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content

Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology

Phrase Quality Technologies Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards

Integrations 50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment

  • Open Build Service Landing page
    Landing page //
    2022-04-17

Phrase

Website
phrase.com
$ Details
paid Free Trial $27.0 / Monthly (Freelancer)
Platforms
Cloud Windows Linux iOS
Release Date
2010 January

Phrase features and specs

  • Ease of Use
    Phrase offers an intuitive user interface, making it easy for project managers, translators, and developers to navigate and manage localization projects.
  • Collaboration Features
    It provides robust features for team collaboration, allowing multiple users to work simultaneously and communicate effectively within the platform.
  • Integration Options
    Phrase supports a wide range of integrations with other tools and services, such as GitHub, Slack, and various CMS platforms, enhancing workflow efficiency.
  • Automation
    The platform offers powerful automation capabilities, including automatic translation updates and continuous localization, which save time and reduce manual effort.
  • Scalability
    Phrase is designed to handle projects of varying sizes, from small teams to large enterprises, making it suitable for a wide range of needs.
  • Comprehensive Language Support
    The platform supports a vast number of languages and locales, ensuring that users can localize their content for diverse markets.

Possible disadvantages of Phrase

  • Pricing
    Phrase's pricing structure may be higher compared to other localization tools, which might be a concern for smaller businesses or startups.
  • Complexity for Beginners
    While the interface is user-friendly, the platform's advanced features and customization options might be overwhelming for beginners or those new to localization.
  • Learning Curve
    For teams new to localization or translation management systems, there can be a learning curve to effectively utilize all of Phrase's features.
  • Dependency on Integrations
    Although Phrase offers many integrations, relying on these can sometimes lead to dependency on third-party tools for a seamless workflow.
  • Limited Offline Capabilities
    The platform primarily operates online, which can be a limitation for users who need to work offline or in environments with unreliable internet connectivity.

Open Build Service features and specs

No features have been listed yet.

Phrase videos

Introduction to the Phrase Localization Suite

More videos:

  • Demo - The New Phrase Strings Editor
  • Demo - Unlock language. Unlock opportunity.

Open Build Service videos

Open Build Service at Datto The Good, The Bad and The Ugly

More videos:

  • Review - Building a Visual Studio Code extension for the Open Build Service
  • Review - TUT89692 DevOps and the Open Build Service

Category Popularity

0-100% (relative to Phrase and Open Build Service)
Localization
95 95%
5% 5
Code Collaboration
0 0%
100% 100
Website Localization
95 95%
5% 5
App Localization
100 100%
0% 0

User comments

Share your experience with using Phrase and Open Build Service. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Phrase and Open Build Service

Phrase Reviews

7 Best Google Translate Alternatives for 2020
Memsource is a cloud-based translation platform built to support the safe and seamless collaboration of translators. This software offers easy yet robust translation tools that allow users to process hundreds of dialects provided in various file types.
Source: blog.bit.ai

Open Build Service Reviews

We have no reviews of Open Build Service yet.
Be the first one to post

Social recommendations and mentions

Based on our record, Open Build Service should be more popular than Phrase. It has been mentiond 21 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Phrase mentions (4)

  • A Non-Coders Guide to Open Source Contributions
    According to this article from Phrase, software localization is a process in software development that aims to adapt a web or mobile app to the culture and language of users in a target market. - Source: dev.to / over 1 year ago
  • Handling i18n the proper way
    There are also backends / SaaS tools that offers some of the management for the translations, for example: https://phrase.com/ or https://locize.com/. Source: over 3 years ago
  • How do you guys handle your in-app translations?
    I’ve used https://phrase.com/. Was cool because it offered a nice API for automation of downloading translation updates. Source: over 3 years ago
  • How to set dynamic language translation?
    You can give a try to formatjs that now includes react-intl or react-intl-universal by Alibaba. If you are looking for a ready to be consumed solution instead, I would suggest phrase.com. Source: about 4 years ago

Open Build Service mentions (21)

  • Rust Without Crates.io
    In Fedora, mock[0] is used to build packages in clean chroot for multiple of distros. In SuSE, Open Build Service[1] I used. [0]: https://fedoraproject.org/wiki/Using_Mock_to_test_package_builds [1]: https://openbuildservice.org. - Source: Hacker News / over 1 year ago
  • Mozilla's Firefox Nightly .deb Package for Debian-Based Linux Distributions
    I wish more software developers would use Open Build Service and create many packages for many distros: https://openbuildservice.org/. - Source: Hacker News / over 1 year ago
  • Are you considering the switch to Linux? Exploring the Linux universe made easy! Introducing our new website page, showcasing 10 Linux variants. Compare the pros and cons of each variant effortlessly. 🐧💻 #LinuxVariants #opensource #linux #NovaCustom
    OpenSUSE also provides it's own instance of openbuildservice. Source: almost 2 years ago
  • LURE Version 0.0.7 released. First beta version!
    I see! So it is like a local https://openbuildservice.org/. Source: over 2 years ago
  • Is it possible to make a CI/CD pipeline to build my own packages and create a repo?
    You can look at Open Build Service (OBS) and you can try it for free in OpenSuse OBS. Source: over 2 years ago
View more

What are some alternatives?

When comparing Phrase and Open Build Service, you can also consider the following products

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

TuxFamily - TuxFamily is a non-profit organization.

GitHub - Originally founded as a project to simplify sharing code, GitHub has grown into an application used by over a million people to store over two million code repositories, making GitHub the largest code host in the world.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.