The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling.
With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes:
Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools
Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization
Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes
Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed
Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology
Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content
Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology
Phrase Quality Technologies Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards
Integrations 50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment
Based on our record, iLovePDF should be more popular than Phrase. It has been mentiond 32 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
According to this article from Phrase, software localization is a process in software development that aims to adapt a web or mobile app to the culture and language of users in a target market. - Source: dev.to / 4 months ago
There are also backends / SaaS tools that offers some of the management for the translations, for example: https://phrase.com/ or https://locize.com/. Source: over 2 years ago
I’ve used https://phrase.com/. Was cool because it offered a nice API for automation of downloading translation updates. Source: over 2 years ago
You can give a try to formatjs that now includes react-intl or react-intl-universal by Alibaba. If you are looking for a ready to be consumed solution instead, I would suggest phrase.com. Source: about 3 years ago
Yeah you have to pay for it. You can use ilovepdf.com or something else if you want a free software to edit. Source: 12 months ago
I use ilovepdf.com and it does the work pretty damn well. Source: about 1 year ago
The site ilovepdf.com did the job perfectly. Thank you once again, I didn't know about this site, but I'll use it from now on. Source: about 1 year ago
Sometime back I was looking for a job and I promised myself to share a few things I did differently(to my resume) if I proceeded to the last stage of the interview. That has come to pass. So here goes: - I used visualcv.com to create my resume. Since there is a watermark on the last page, I downloaded the PDF and used ilovepdf.com to remove that last page. - My resume bullets were also a bit below average. So... Source: about 1 year ago
So the document gets uploaded to ilovepdf.com and then you download the result? --- Any security implications to the data in the file? ---. Source: about 1 year ago
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Smallpdf - PDF document management and conversion suite
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Adobe Acrobat DC - Make your job easier with Adobe Acrobat DC, the trusted PDF creator. Use Acrobat to convert, edit and sign PDF files at your desk or on the go.
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.
Wondershare PDFelement - All-in-one PDF editor