Software Alternatives, Accelerators & Startups

Online Book Club VS Lokalise

Compare Online Book Club VS Lokalise and see what are their differences

Online Book Club logo Online Book Club

OnlineBookClub.org is an awesome site for readers. We have international book discussions, virtual bookshelves to track what you have read, original book reviews and much more!

Lokalise logo Lokalise

Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.
  • Online Book Club Landing page
    Landing page //
    2021-11-22
  • Lokalise Landing page
    Landing page //
    2023-08-27

Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.

With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.

Online Book Club videos

Online Book Club Review - Is It Legit Book Reviwing Gig or a Scam?

Lokalise videos

Lokalise: Uploading files tutorial. File formats

More videos:

  • Review - Lokalise SDK – Live Edit Module
  • Review - Lokalise: Downloading files

Category Popularity

0-100% (relative to Online Book Club and Lokalise)
Online Work
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Freelance Marketplace
100 100%
0% 0
Website Localization
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Online Book Club and Lokalise. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Social recommendations and mentions

Based on our record, Online Book Club should be more popular than Lokalise. It has been mentiond 21 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Online Book Club mentions (21)

  • Book of the Day, August 17th — Peril and Splendor: The Journey to Yragos by Caleb Birch
    This book has earned a PERFECT 5-star rating from an Official OnlineBookClub.org Reviewer. Source: 10 months ago
  • Is OnlineBookClub.org legit? Yes, absolutely! 😃
    I have just started recently and have already been paid. I love this onlinebookclub.org program. It pays me for things that I love doing (reading). Source: 11 months ago
  • Is OnlineBookClub.org legit? Yes, absolutely! 😃
    I have been a member of onlinebookclub.org since 2020 and I must admit that it is a legit platform. In this site, you can choose to read from the vast number of books and give a review of the book. There are paid books and free books as well, you decide what to read. The good thing about this site is that you have up to two weeks (can be extended) to make a submission for your review, which I think is a long time... Source: 11 months ago
  • Reading side hustle
    This spot used to offer payment for certain reads. Don’t know if it still happens but worth a try. https://onlinebookclub.org/. Source: 12 months ago
  • Epic Fantasy - Demon Seed: Book Three of New Blood - W.D. Kilpack III
    5/5 Stars — Demon Seed is the thrilling and fast-paced third book in the New Blood Saga ... Kilpack does not disappoint! Demon Seed is a shocking and brilliant tale that will reintroduce readers to characters we have come to love/be invested in. In this third book, the stakes are as high as ever and the story the reader is taken on will enthrall, captivate and excite its readers ... Kilpack from the beginning... Source: over 1 year ago
View more

Lokalise mentions (11)

  • I need your help with ARB sample files
    I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: 12 months ago
  • Localizations in Flutter
    Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
  • Why can't Apple fully translate their iOS interface into all supported languages?
    Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
  • Markdown, Asciidoc, or reStructuredText - a tale of docs-as-code
    Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
  • I made a site that enables super simple translation management and directly integrates with the Github repository
    I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: almost 2 years ago
View more

What are some alternatives?

When comparing Online Book Club and Lokalise, you can also consider the following products

Vamux - Review exchange network for Amazon

Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.

Readers’ Favorite - Readers' Favorite provides free book reviews for authors and hosts a respected annual book award contest.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Micro Work 4 all - New Website aiming to get more workers and job seekers to perform tiny task and make money.

Crowdin - Localize your product in a seamless way