Software Alternatives, Accelerators & Startups

Mars Translation VS POEditor

Compare Mars Translation VS POEditor and see what are their differences

Mars Translation logo Mars Translation

Mars Translation is an ISO-certified translation company. A translation agency with 20 years of experience in professional translation services. 230+ languages.

POEditor logo POEditor

The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
  • Mars Translation
    Image date //
    2024-03-24
  • Mars Translation
    Image date //
    2024-03-24
  • Mars Translation
    Image date //
    2024-03-24

Mars Translation is a Professional Translation Company That helps Multiple Companies to localize Content in different countries and languages. Mars Translation operates in 230+ languages in many industries.

  • POEditor Landing page
    Landing page //
    2022-12-11
  • POEditor Projects dashboard
    Projects dashboard //
    2024-01-30
  • POEditor Account Settings
    Account Settings //
    2024-01-30
  • POEditor Integrations
    Integrations //
    2024-01-30
  • POEditor Project page
    Project page //
    2024-01-30

POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.

Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!

You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.

Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.

You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.

POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).

Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.

Mars Translation videos

Go Global with Mars Translation | Professional Translation Services

POEditor videos

No POEditor videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

+ Add video

Category Popularity

0-100% (relative to Mars Translation and POEditor)
Language Translation
100 100%
0% 0
Localization
0 0%
100% 100
Translation
100 100%
0% 0
Website Localization
4 4%
96% 96

Questions and Answers

As answered by people managing Mars Translation and POEditor.

What makes your product unique?

Mars Translation's answer

We have the most talented team of people who provide the best translation services to customers. We offer the best translation services at affordable prices

User comments

Share your experience with using Mars Translation and POEditor. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Mars Translation and POEditor

Mars Translation Reviews

We have no reviews of Mars Translation yet.
Be the first one to post

POEditor Reviews

  1. An amazing tool for translation management

    I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.

  2. Great localization software

    Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!

    ๐Ÿ Competitors: Crowdin
    ๐Ÿ‘ Pros:    Affordable price|Great customer support|Fast support|Excellent features
    ๐Ÿ‘Ž Cons:    Nothing, so far
  3. Great localizing experience

    It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!

Social recommendations and mentions

Based on our record, POEditor seems to be more popular. It has been mentiond 7 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Mars Translation mentions (0)

We have not tracked any mentions of Mars Translation yet. Tracking of Mars Translation recommendations started around Mar 2024.

POEditor mentions (7)

View more

What are some alternatives?

When comparing Mars Translation and POEditor, you can also consider the following products

Stepes - On-demand chat based translation app

Crowdin - Localize your product in a seamless way

Blu Translate - Your go-to for accurate, fast, and secure document translation in 123 languages and 22 file types.

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.