Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
Based on our record, Lokalise should be more popular than Unleash. It has been mentiond 11 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: 12 months ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: over 1 year ago
So my first instinct is to setup some sorta feature-flag thing within a CMS so managers can flip the boolean, I'm exploring getunleash.io and GrowthBook.io and we already use Contentful.com within the app but they're saying they "really don't think we need to use any third party thing for a killswitch"... Source: 11 months ago
We are an Open Source Feature Flagging solution called Unleash, and we are looking to get some feedback from the community on a decision we are trying to make. We are considering offering our developers the option to either write technical content through a Community Content Program for us for a $200 fee, or to donate that amount to charity. Source: over 1 year ago
TLDR: Privacy is really important for us at Unleash. Here you will find the full story on how we ended up with an analytics solution that does not collect personal data and has very short retention. Whenever we evaluate a new feature at Unleash, we always start with one question. How does this fit with our values? This question is powerful. It can quickly qualify or disqualify a feature from consideration, putting... - Source: dev.to / almost 2 years ago
Have seen Unleash used: getunleash.io and people seemed happy with it. Source: almost 3 years ago
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
ConfigCat - ConfigCat is a developer-centric feature flag service with unlimited team size, awesome support, and a reasonable price tag.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
LaunchDarkly - LaunchDarkly is a powerful development tool which allows software developers to roll out updates and new features.
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Flagsmith - Flagsmith lets you manage feature flags and remote config across web, mobile and server side applications. Deliver true Continuous Integration. Get builds out faster. Control who has access to new features. We're Open Source.