Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
No Unbounce Smart Copy videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.
Based on our record, Lokalise should be more popular than Unbounce Smart Copy. It has been mentiond 11 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: 12 months ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: over 1 year ago
Smart Copy all the way especially now when Unbounce has announced a new URL to Ad copy generator tool that can auto-generate copy for your ad platforms by simply inputting your page URL in the tool. Source: about 1 year ago
I have been with Unbounce for a couple of years now and would certainly recommend that especially now that they have integrated so many AI tools in their landing page builder such as Smart Traffic as well as free usage of Smart Copy to help with AI content generation based on your industry and keywords. Source: about 1 year ago
For landing page building: Unbounce. Used to use Classic Builder but they now have an AI powered Smart Builder so just switched to that and it has been great. Additionally, their free Smart Copy for AI copywriting is a cherry on the top. Source: over 1 year ago
My recent personal favorite is Smart Copy by Unbounce - https://unbounce.com/product/smart-copy/. It has helped me a lot with copywriting for different types of marketing campaigns and the best thing is that it is completely free as of now. Source: over 1 year ago
For Copywriting help, my favourites going to be Smart Copy from Unbounce and Jasper. Source: over 1 year ago
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
Copysmith - GPT-3 powered content marketing that feels like magic
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Anyword - An AI platform for creating effective marketing copy, trained on tens of millions of successful ads.
Crowdin - Localize your product in a seamless way
ShortlyAI - An AI creative writing assistant, on your browser.