Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
Based on our record, Typesense should be more popular than Lokalise. It has been mentiond 52 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: about 1 year ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: almost 2 years ago
Disregarding props-drilling technique in favor of a more reliable and elegant solution we looked for inspiration elsewhere. Another project of ours .find was using Typesense/Algolia components, which looked a bit like black-box/magic, but at the same time provided a clean approach to build complex and highly customizable solutions. - Source: dev.to / about 1 month ago
Typesense - Open Source Alternative to Algolia. - Source: dev.to / 6 months ago
If you like your penny take a look at Typesense https://typesense.org/ - nothing to complain here. Especially nothing complain about pricing. - Source: Hacker News / 8 months ago
I haven’t used Publish, but I’d assume you could use something like https://typesense.org/ to index and search the vault. Source: 12 months ago
A cheaper option would be to use https://typesense.org. You can use DynamoDb streams to automatically load records. It has worked well for me. Source: about 1 year ago
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
Algolia - Algolia's Search API makes it easy to deliver a great search experience in your apps & websites. Algolia Search provides hosted full-text, numerical, faceted and geolocalized search.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Meilisearch - Ultra relevant, instant, and typo-tolerant full-text search API
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
ElasticSearch - Elasticsearch is an open source, distributed, RESTful search engine.