Lokalise is a translation management system, which is designed to make the process of localization faster and easier. Our platform reduces manual work and routine tasks that appear while translating web and mobile apps, games, and other software.
With Lokalise you can: ✓ Translate your localization files (.xml, .strings, .json, .xliff, etc). ✓ Collaborate and manage all your software localization projects in one platform. ✓ Integrate translation into the development and deployment process. ✓ Set up automated workflows via API, use webhooks or integrate with other services (GitHub, Slack, JIRA, Sketch, etc). ✓ Add screenshots for automatic recognition and matching with the text strings in your projects. ✓ Upload Sketch artboards to Lokalise and allow translators to work before development starts. ✓ Preview in real-time how the translations will look like in your web or mobile app (iOS and Android SDK). ✓ Order professional translations from Lokalise translators or use machine translation.
Our package management software uses machine vision and AI to automate your mailroom and front desk operations. PackageX Receive is easy to use, highly scalable, and works across industries, including:
Simply snap a photo of any package or delivery label (even handwritten! ✍️), and our package management software will: 🌟 Automatically extract all relevant information, 🌟 Match deliveries to the correct recipients, 🌟 Manage notifications, 🌟 Send alerts and reminders to all recipients, 🌟 Collect proof of pickups, and 🌟 Keep track of every item that enters and leaves your mailroom
👉 Trusted by smart teams at WeWork, DelVal, and more in 210+ cities worldwide 👉 100% powered by the cloud. No specialized hardware needed! 👉 Scan packages and notify recipients with the click of a single button 👉 Painless inbound and outbound package tracking 👉 Quick and powerful search: search by carrier, retailer, sender, sender address, or recipient 👉 Users can assign a designated pickup person to collect all of their business's packages 👉 Real-time data and insightful analytics for smarter mailroom operation management 👉 Custom branding features to personalize email communication 👉 Access to our "Virtual Mailroom" features. Convenient call to action buttons within your notification emails.
Based on our record, Lokalise seems to be more popular. It has been mentiond 11 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
I'm pretty sure, you'll find companies like this one which provide a nice GUI for helping with l10n or this one which offers translation services or this page that offers to convert between different formats, one of which probably has a nice GUI tool. Found them by 20 secs of googling. Source: 11 months ago
Localise has no problem reading the json files or export to json, we recently started using it in collaboration with external translators. Source: about 1 year ago
Actually I don't have "my" app. But in our app we use https://lokalise.com/ to localize it even to Norwegian. Our team is not the most expensive company in the world btw. And we don't have 1B+ users all over the world. Source: about 1 year ago
Internationalization (i18n) pain for a documentation project is a process problem, not a feature gap. Documentation frameworks are not meant to translate your developer docs for you into the language of your choice. Some frameworks might offer i18n support, like the Crowdin support in Docusauraus v2. With Jekyll, you have to pick a theme like this one. I doubt if the reST or adoc frameworks would differ much from... - Source: dev.to / over 1 year ago
I've been thinking about building a micro saas very similar to this after having so many issues coordinating the localization of several products I manage. The only robust options in the market are incredibly expensive (for example https://lokalise.com/). Source: over 1 year ago
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.
DelivApp - Software for managing online ordering, delivery and loyalty for multi-unit restaurants
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Envoy Deliveries - Manage office deliveries simply by snapping a photo.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
AfterShip - AfterShip is the shipment tracking API for ecommerce businesses and marketplaces.