Software Alternatives, Accelerators & Startups

Localize VS fre:ac

Compare Localize VS fre:ac and see what are their differences

Localize logo Localize

Localize is a no-code translation solution for SaaS platforms, allowing you to easily translate your web app, dashboard, API docs, and much more.

fre:ac logo fre:ac

fre:ac is a audio converter and CD extractor designed for Microsoft Windows, Mac OS and Linux, distributed under the GNU General Public License.
  • Localize Landing page
    Landing page //
    2021-12-10

Localize is a no-code translation solution for SaaS platforms, allowing you to easily translate your web app, dashboard, API docs, and much more. With traditional solutions - as well as building it in-house - it could take months to offer multilingual support to users. With Localize, you can translate your SaaS platform in just hours - allowing you to expand into new markets and delight customers around the globe.

Enterprise SaaS brands like Cisco, Intuit, Atlassian, Afterpay, Discord, and Canva use Localize to easily translate their platforms and provide great user experiences to all customers.

  • fre:ac Landing page
    Landing page //
    2023-10-11

Localize

$ Details
paid Free Trial $50.0 / Monthly (Starter)
Platforms
Browser Web iOS Android Cloud
Release Date
2015 March

fre:ac

Website
freac.org
Pricing URL
-
$ Details
Platforms
-
Release Date
-

Localize videos

How I Localize Japanese: An Actual Example From My Job

More videos:

  • Demo - How Localize Works

fre:ac videos

fre:ac | Free Audio Converter | Microsoft Windows | Review

More videos:

  • Review - HowTo: Convert to MP3 with fre:ac Free Audio Converter
  • Tutorial - How to convert a Flac File into Mp3 File using Fre:ac - Free Audio Converter (Still Working 2019)

Category Popularity

0-100% (relative to Localize and fre:ac)
Localization
100 100%
0% 0
Video
0 0%
100% 100
Website Localization
100 100%
0% 0
Product Presentation
0 0%
100% 100

User comments

Share your experience with using Localize and fre:ac. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Reviews

These are some of the external sources and on-site user reviews we've used to compare Localize and fre:ac

Localize Reviews

Best Localization Software in 2022
It is possible to translate web pages and apps in a more efficient manner. Localize is a low-code solution for managing multilingual content for multinational companies. Simply add the Localize snippet to your website or web app and leave the rest to our software. Our file-less approach allows for easy version control and speedy communication with translators, resulting in...
Source: tolgee.io

fre:ac Reviews

We have no reviews of fre:ac yet.
Be the first one to post

Social recommendations and mentions

fre:ac might be a bit more popular than Localize. We know about 3 links to it since March 2021 and only 3 links to Localize. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Localize mentions (3)

  • How to handle big translation projects with a Gatsby site ?
    There are definitely i18n solutions to problems like this, but have you looked at an agent based solution such as https://localizejs.com? We used it for a project at work and it’s actually a surprisingly robust way to deal with translation by separating language management from development effort. Source: almost 3 years ago
  • On Depression and Founders
    I run a company called Localize (https://localizejs.com). I’d love to speak to anyone with a background like yours for a PM or technical role with us. There’s no experience better than starting and failing at startups/side projects to prepare yourself for a Product Management role. brandon@localizejs.com. - Source: Hacker News / almost 3 years ago
  • Ask HN: Who is hiring? (April 2021)
    Localize | https://localizejs.com | REMOTE (US / Canada) | Full-time | Backend & Full Stack Engineers We're hiring Full-Stack Engineers to join our remote-first team. As a core member of our engineering team, you’ll be responsible for implementing new functionality within Localize’s core product, maintaining existing code and functionality, and improving existing systems for maintainability, scalability, and... - Source: Hacker News / about 3 years ago

fre:ac mentions (3)

  • File Converters - Do you know of any I can self host? I want to do it all...
    Then maybe something like Https://freac.org/. Source: about 1 year ago
  • What service is everyone switching to?
    Just take that lossless track and encode it to 320kbps Vorbis using a good quality encoder (Foobar or freac). Then load both the files into any ABX comparison tool. It will load both samples then shuffle them so X/Y are random and you have to tell it which you think is A and which you think is B. Source: about 1 year ago
  • What is something that was used heavily in the year 2000, but it's almost never used today?
    Evidently this will work (though sadly no Linux version): https://freac.org/. Source: over 2 years ago

What are some alternatives?

When comparing Localize and fre:ac, you can also consider the following products

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

Exact Audio Copy - Exact Audio Copy is a so called audio grabber for CDs using standard CD and DVD-ROM drives. The main differences. DownloadDownload the latest version of EAC Advertisement / Anzeige .

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

dBpoweramp - dBpoweramp contains a multitude of audio tools in one: CD Ripper, Music Converter, ID Tag Editor...

Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.

Asunder - Asunder is a graphical Audio CD ripper and encoder for Linux. You can use it to save tracks from an Audio CD as any of WAV, MP3, OGG, FLAC, Opus, WavPack, Musepack, AAC, and Monkey's Audio files. Asunder is translatable!