Localize is a no-code translation solution for SaaS platforms, allowing you to easily translate your web app, dashboard, API docs, and much more. With traditional solutions - as well as building it in-house - it could take months to offer multilingual support to users. With Localize, you can translate your SaaS platform in just hours - allowing you to expand into new markets and delight customers around the globe.
Enterprise SaaS brands like Cisco, Intuit, Atlassian, Afterpay, Discord, and Canva use Localize to easily translate their platforms and provide great user experiences to all customers.
Based on our record, jQuery UI should be more popular than Localize. It has been mentiond 12 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Because WordPress is already have these jQuery & jQuery UI libraries (https://jqueryui.com/). Source: 11 months ago
We still use jQuery + jQuery UI on our website because it is basically battle tested through 15+ years. https://jqueryui.com/ It is easy as hell. What's there to not like? I don't care to be called names or being old fashioned. I also don't care about "right" tooling for frontend. As far it works and it is robust and it is going to be around for many years, I am fine with it. - Source: Hacker News / over 1 year ago
Looking at screenshots of ogame, it looks like it's just HTML and CSS driven by JS - essentially just a normal website. You could pick any web development framework (e.g. React) for a game like this. Sniffing their web traffic I see references to jQuery and jQuery UI (https://jqueryui.com/) which are ubiquitous tools for interactive websites. Source: over 1 year ago
You clearly haven’t heard of JQueryUI. Try doing these things with scattered libraries and JS codepens found on the 10th page on Google search: https://jqueryui.com/ jQuery is awesome. - Source: Hacker News / almost 2 years ago
If you use jQuery, you can use jqueryui. If you use react you can use reach-ui. Source: about 2 years ago
There are definitely i18n solutions to problems like this, but have you looked at an agent based solution such as https://localizejs.com? We used it for a project at work and it’s actually a surprisingly robust way to deal with translation by separating language management from development effort. Source: almost 3 years ago
I run a company called Localize (https://localizejs.com). I’d love to speak to anyone with a background like yours for a PM or technical role with us. There’s no experience better than starting and failing at startups/side projects to prepare yourself for a Product Management role. brandon@localizejs.com. - Source: Hacker News / almost 3 years ago
Localize | https://localizejs.com | REMOTE (US / Canada) | Full-time | Backend & Full Stack Engineers We're hiring Full-Stack Engineers to join our remote-first team. As a core member of our engineering team, you’ll be responsible for implementing new functionality within Localize’s core product, maintaining existing code and functionality, and improving existing systems for maintainability, scalability, and... - Source: Hacker News / about 3 years ago
jQuery - The Write Less, Do More, JavaScript Library.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
React Native - A framework for building native apps with React
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Babel - Babel is a compiler for writing next generation JavaScript.
Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.