The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling.
With single sign-on (SSO) and an intuitive interface, Phrase provides a user-friendly, centralized ecosystem. The Phrase Localization Platform includes:
Phrase Translation Management System (Phrase TMS) Translation project management with industry-grade CAT tools
Phrase Strings Developer-friendly tool for software, games, and website copy localization
Phrase Orchestrator No-code, customizable workflows that automate your manual processes
Phrase Analytics Insightful data to optimize your cost, quality, and speed
Phrase Language AI Fast and secure machine translation tailored to your terminology
Phrase Custom AI AI powered machine translation, leveraging your own content
Phrase Portal Secure, immediate, and intuitive access to advanced localization technology
Phrase Quality Technologies Scores and checks to guarantee your content consistently meets quality standards
Integrations 50+ integrations with plug-and-play approach for rapid deployment
Based on our record, Fandom seems to be a lot more popular than Phrase. While we know about 73 links to Fandom, we've tracked only 4 mentions of Phrase. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Fandom.com is a garbage site anyway, just disregard whatever you find on those """"wiki"""" pages lol. Source: 6 months ago
Yeah, someone would buy it... And fill it up with obnoxious ads making it totally unusable. Try visiting fandom.com with adblock off to see what an advertising-infused Wikipedia would be like. Source: 6 months ago
I want to block a website (specifically fandom.com) from always appearing at the top of search results page. Source: 7 months ago
I know that AI may be oversatured by now, but I want to make SiIva and I want some help, like sending a list of his lines (I put some that I found on the fandom.com wiki). I know that it's not perfect, but at least it's better than the top bot and other 2 that I tested, here's a link to the bot: https://c.ai/c/DcmSH8ogb43l5h-rvj5dM6_591C8SyqWXibxrqEiedk. Source: 9 months ago
Bard tell me when accessing fandom.com he ah a 404 error so why ? Source: 10 months ago
According to this article from Phrase, software localization is a process in software development that aims to adapt a web or mobile app to the culture and language of users in a target market. - Source: dev.to / 5 months ago
There are also backends / SaaS tools that offers some of the management for the translations, for example: https://phrase.com/ or https://locize.com/. Source: over 2 years ago
I’ve used https://phrase.com/. Was cool because it offered a nice API for automation of downloading translation updates. Source: almost 3 years ago
You can give a try to formatjs that now includes react-intl or react-intl-universal by Alibaba. If you are looking for a ready to be consumed solution instead, I would suggest phrase.com. Source: about 3 years ago
Miraheze - Miraheze is a wiki farm (hosts wikis) for free and with no ads, it also provides custom domains...
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Wikipedia - Wikipedia is a free online encyclopedia, created and edited by volunteers around the world and hosted by the Wikimedia Foundation.
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.
Wikiful - Wikiful is an online platform that makes it easy to build and share a wiki.
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!