Software Alternatives, Accelerators & Startups

Crowdin VS GitLocalize

Compare Crowdin VS GitLocalize and see what are their differences

Crowdin logo Crowdin

Localize your product in a seamless way

GitLocalize logo GitLocalize

Localize your GitHub repository, continuously.
Not present

Crowdin is an AI-powered localization software for teams. Connect with over 600 tools to translate your content. Manage all your multilingual content in one place. Get quality translations for your app, website, game, supporting documentation, and so on. Invite your own translation team or work with professional translation agencies within Crowdin.

Key features include:

-Integration with 600+ apps, including Git, marketing, support, and other tools.

-Get translations from Crowdin language services, agencies from the marketplace, or your own translation team.

-Content integrations with GitHub, GitLab, Bitbucket, and Azure Repos.

-Integrations with Google Play, Android Studio, VS Code, and other systems.

-iOS and Android SDKs for over-the-air content delivery, real-time preview, and screenshots.

-Figma, Adobe XD, and Sketch plugins.

-Integrations with marketing tools: Mailchimp, Contentful, SendGrid, Hubspot, Dropbox, and more.

-API, CLI, webhooks.

-Translation Memory, Screenshots, In-Context Visual Editor, Machine Translations, Quality Assurance checks, Reports, and a Marketplace.

-Tasks and more.

For more information, visit crowdin.com. For enterprise businesses, try Crowdin for Enterprise: https://crowdin.com/enterprise

Crowdin supports more than 60 file formats for mobile, software, documents, subtitles, graphics and assets: .xml, .strings, .json, .html, .xliff, .csv, .php, .resx, .yaml, .xml, .properties, .strings, and so on.

  • GitLocalize Landing page
    Landing page //
    2023-01-14

Crowdin features and specs

  • Source Files Management
    Support of all popular file formats, files prioritization, export options, file revisions with a rollback possibility.
  • Over-The-Air Content Delivery
    An API to distribute and deliver translated content to the end users. Can be used with Crowdin Android and iOS SDK
  • Sketch Plugin
    Automate translation of content on your pages and artboards into multiple languages. Quickly generate language-specific assets.
  • Jira Integration
    Keep track of issues in the source strings reported by users working on the project translation. Each new issue in Crowdin becomes a sub-task in Jira automatically.
  • Translation memory
    Translation Memory (TM) is the vault of previously translated content from a particular project.
  • Google Play Integration
    Crowdin’s integration with Google Play improves the process of your app’s data localization.
  • GitHub, Bitbucket and GitLab Integrations
    Keep files synchronized between your repository in version control system and project in Crowdin.

GitLocalize features and specs

  • Integration with GitHub
    GitLocalize seamlessly integrates with GitHub, allowing for easy setup and synchronization of repositories, which streamlines the translation workflow.
  • Live Preview
    The platform offers a live preview feature that enables translators to see changes in real-time, helping them understand the context better and ensuring translations are accurate.
  • Automated Workflow
    GitLocalize automates much of the translation process, such as synchronizing source and translated content, which reduces manual work and errors.
  • Support for Multiple File Formats
    The tool supports various file formats, accommodating different project needs and making it versatile for different types of documents.
  • Collaboration Features
    It enables multiple translators to work simultaneously on a project, improving collaboration and speeding up the translation process.

Possible disadvantages of GitLocalize

  • Limited Free Plan
    The free version of GitLocalize offers limited features, which might not be sufficient for larger projects or teams requiring advanced functionalities.
  • Learning Curve
    New users may experience a learning curve when getting acquainted with the platform, particularly if they are not familiar with Git-based workflows.
  • Dependency on GitHub
    Since GitLocalize is deeply integrated with GitHub, it can be limiting for users who prefer or need to use a different version control system.
  • Translation Memory
    GitLocalize’s translation memory features may not be as advanced or comprehensive as some dedicated, stand-alone translation tools.
  • Performance Issues
    For very large projects, some users might experience performance issues, such as slow load times or delays in processing translations.

Crowdin videos

Unlock New Features of Crowdin AI

More videos:

  • Demo - What's Crowdin?
  • Demo - Crowdin Apps & Integrations: a single tool to localize all your content
  • Tutorial - How To Manage Translations For Your Application | Crowdin & GitHub Tutorial

GitLocalize videos

No GitLocalize videos yet. You could help us improve this page by suggesting one.

Add video

Category Popularity

0-100% (relative to Crowdin and GitLocalize)
Localization
98 98%
2% 2
Website Localization
97 97%
3% 3
Developer Tools
0 0%
100% 100
App Localization
100 100%
0% 0

User comments

Share your experience with using Crowdin and GitLocalize. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

Social recommendations and mentions

Based on our record, Crowdin seems to be a lot more popular than GitLocalize. While we know about 22 links to Crowdin, we've tracked only 1 mention of GitLocalize. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.

Crowdin mentions (22)

  • Tools to Automate GitHub Projects
    Crowdin simplifies translation management by syncing translations from GitHub to its dashboard. Translators can contribute without interacting with GitHub directly. Learn more about Crowdin here. - Source: dev.to / about 2 months ago
  • What is Website Localization?
    There are many products out there such as Lokalize, Crowdin, Weglot, Adobe Target, etc can be used to achieve these experiences. Diving into the details and the general working of these products is out of scope of this blog post. But do give these products a try. - Source: dev.to / 5 months ago
  • How to Translate Your Next.js App in 5 Minutes With Crowdin
    We decided to see if there are any solutions to this issue on the market, did a bit of research, and decided to try out Crowdin - and we think it’s awesome! It offers:. - Source: dev.to / 9 months ago
  • A list of SaaS, PaaS and IaaS offerings that have free tiers of interest to devops and infradev
    Crowdin.com — Unlimited projects, unlimited strings, and collaborators for Open Source. - Source: dev.to / about 1 year ago
  • Coding for UX writers
    We're using Crowdin for this, since we need to localise with external partners to different languages: https://crowdin.com/. But there are other options on the market that are geared more towards providing a true source of text, like Frontitude or Ditto: Https://www.frontitude.com/ Https://www.dittowords.com/. Source: over 1 year ago
View more

GitLocalize mentions (1)

What are some alternatives?

When comparing Crowdin and GitLocalize, you can also consider the following products

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.

Datree.io - GitOps policy engine

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

Phrase - A platform offering AI-powered translation tools for localization at scale.

Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.