POEditor is a collaborative online service for translation and localization management.
Bring your team to POEditor to easily localize software products like apps and websites into any language!
You can automate your localization workflow with powerful features like API, GitHub, Bitbucket, GitLab and DevOps integrations.
Get realtime updates about your localization progress on Slack and Microsoft Teams and recycle translations with the help of the Translation Memory.
You can mix human translation and machine translation to your convenience, using your own translators or ordering human or automatic translations from 3rd party vendors.
POEditor currently supports the following localization file formats: Flutter ARB (.arb), CSV (.csv), INI (.ini), Key-Value JSON (.json), JSON (.json), Gettext (.po, .pot), Java Properties (.properties), .NET Resources (.resw, .resx), Apple Strings (.strings), iOS XLIFF (.xliff), XLIFF 1.2 (.xlf), Angular (.xlf, .xmb, .xtb), Rise 360 XLIFF (.xlf), Excel (.xls, .xlsx), Android String Resources (.xml), YAML (.yml).
Create an account today and start a Free Trial to test your desired localization workflow! No credit card required.
I enjoy using this platform. It has really made my work as a translator easier. I like that you can see the history of the translations and also the QA check feature is really useful.
Easy to use UI, a lot of useful features and a reliable support team!
It made my life much easier and helped me get my project done in no time. The features are really straightforward to use and their support team are always ready to give a hand in case you get stuck. I highly recommend it to everyone who needs professional help to manage a localization project effectively!
Based on our record, Cambridge Dictionaries Online seems to be a lot more popular than POEditor. While we know about 110 links to Cambridge Dictionaries Online, we've tracked only 7 mentions of POEditor. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Cambridge Dictionary Https://dictionary.cambridge.org › of Meaning of of in English - Cambridge Dictionary Of definition: 1. Used to show possession, belonging, or origin: 2. Used after words or phrases expressing…. Learn more. English (US) Consist of something Days & times of day Coign of vantage Seat-of-the-pants Lost property office Apropos of something. Source: 9 months ago
"https://www.dictionary.com › browse › room-temperature Room temperature Definition & Meaning | Dictionary.com Room temperature definition, a comfortable temperature range indoors, usually considered to be 68 to 77°F (20 to 25°C). See more. Https://dictionary.cambridge.org › us › dictionary › english › room-temperature ROOM TEMPERATURE definition | Cambridge English Dictionary Room temperature meaning: 1. The... Source: 11 months ago
Cambridge Dictionary Https://dictionary.cambridge.org › p... Meaning of pretentious in English - Cambridge Dictionary Pretentious meaning: 1. Trying to appear or sound more important or clever than you are, especially in matters of art…. Learn more. Source: 11 months ago
I sometimes use https://dictionary.cambridge.org/ for pronunciation. The site says that all these are pronounced as 'a' like in car. That's very different from my experience. How do you pronounce them? Source: 11 months ago
Of course they do. Oxford and Cambridge. Source: 12 months ago
For the purpose of this blog and demo I decided to use POEditor to host my translations. They have a generous free tier which is more than enough for this demo. I created a project, added 2 languages (NL and EN) and added a few translations to it. - Source: dev.to / 7 months ago
For this, I tried to use Angular's build in functionality (@angular/localize) with POEditor. Source: almost 2 years ago
Check out POEditor, might be what you are looking for. Source: about 2 years ago
There's a bunch of others you can find if you google something like "crowdsource app translation" (ex1 ex2 ex3). I hope this helps, and I'll go add these to our wiki, since I also had to hunt them down across the subreddit. Source: over 2 years ago
It would be great if the translation is on a service like https://poeditor.com/, so it can be easier to maintain and recruit other faculty members that aren't so savvy. Source: over 2 years ago
Dictionary.com - Dictionary.com is the world’s leading digital dictionary. We provide millions of English definitions, spellings, audio pronunciations, example sentences, and word origins.
Crowdin - Localize your product in a seamless way
Merriam-Webster - No other dictionary matches M-W's accuracy and scholarship in defining word meanings. Our pronunciation help, synonyms, usage and grammar tips set the standard.
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Google Translate - Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.