Based on our record, GoldenDict should be more popular than Apertium. It has been mentiond 5 times since March 2021. We are tracking product recommendations and mentions on various public social media platforms and blogs. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
This is very cool, looking forward to it! I've been doing the same thing with Spanish Wikipedia articles for a while, using a few lines of Bash + Regex. I was using Apertium for it. https://apertium.org/ It's definitely worse than most ML-based solutions, but it works reliably and fast; you can run it entirely offline. With Spanish translations, the main problem I was facing is lack of vocabulary, so I created - Source: Hacker News / 9 months ago
I used to keep track of the state of machine translation some years back. I think the way you measure the success of an automated translation is edit distance, i.e. How many manual edits you need to make to a translated text before you reach some acceptable state. I suppose it's somewhat subjective, but it is possible to construct a benchmark and allow for multiple correct results. The best resources I knew back... - Source: Hacker News / almost 2 years ago
Apertium is one of them. We make open-source rule-based machine translation systems, and our core tools are in C++. A few of our proposed ideas involve modifying those C++ tools with new features or improvements to existing features. Source: about 3 years ago
Hej! I am a newbie on Danish. Currently I am seeking a Danish-English dictionary for looking up words during my study. It would be better if the dictionary could be read by goldendict. Source: 12 months ago
I'm working on it. But it seems that windows has no standard way to do this, so it will require the installation of a 3rd party software like "Golden Dict" http://goldendict.org/. Source: almost 2 years ago
We sometimes hear from alternatives to Kiwix, but more often than not they completely fly under our radar and there's plenty of good learnings we miss. I know of r/xowa for instance (though the main dev seems to have moved on and not worked on their code since March), and someone recently flagged GoldenDict for Wiktionary files on our Github repo. Livio's android dictionary is also a really great product. Source: over 2 years ago
I have installed golden dictionary app which is a kind of app http://goldendict.org/ in which when you look up a word it opens the word in multiple dictionaries. Now I want to add one more dictionary to it ie THE OXFORD ENGLISH URDU DICTIONARY to it. I have bought android version of this dictionary. Can anybody help me how can I make this dictionary part of golden dict. Source: over 2 years ago
Use http://goldendict.org/ with some other format than stardict, as it doesn't support morphology. Also add a French hunspell dictionary for morphology. Source: over 2 years ago
Google Translate - Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.
Microsoft Translator - Microsoft Translator is your door to a wider world.
DeepL Translator - DeepL Translator is a machine translator that currently supports 42 language combinations.
Lingoes - Lingoes is an easy and intuitive dictionary and text translation software.
Yandex.Translate - Yandex.Translate is an online dictionary and translation solution.
Crowdin - Localize your product in a seamless way