WebTranslateIt.com is an online localization tool combining software translation project management and translation interface in a single online platform. With the aim of helping software companies to manage their localization process, WebTranslateIt.com allows users to host their language files online and allows a team of translators to work on these files online. Working online ensures that only the newest content is translated, and that every team member is on the same page: translators receive notifications every time there is new content to translate or proofread and your translations are always updated when new content is added to your website, app or software.
What sets us apart from our competitors? - Setting up translation projects will only take a few minutes before translators can actually start translating. - WebTranslateIt.com's open API will allow users to easily sync their language files. - The user-friendly translation interface gives translators all the tools they need to efficiently translate the content of an app or website. - WebTranslateIt.com's technical support is tailor-made to every user's needs. - New features and improvements are added to existing ones on a regular basis
Categories | |
---|---|
Website | webtranslateit.com |
Pricing URL | Official WebTranslateIt Pricing |
Details $ | freemium €66.0 / Monthly (3,000 segments, up to 10 users, unlimited languages and projects) |
Platforms | |
Release Date | 2009-11-01 |
Categories | |
---|---|
Website | weblate.org |
Pricing URL | - |
Details $ | - |
Platforms | |
Release Date | - |
API | Yes |
---|---|
Activity Dashboard | Yes |
Alerts & Notifications | Yes |
Collaboration Tools | Yes |
Content Management | Yes |
Data Import/Export | Yes |
Reporting & Statistics | Yes |
Search and Filtering | Yes |
File manager | Yes |
Commenting | Yes |
Multi-language | Yes |
Project Management | Yes |
Tagging | Yes |
Text editor | Yes |
We've used WebTranslateIt for years to translate our platforms, IOS & Andriod mobile apps into 30+ Languages. We've always used freelance translators and the process has always been so simple to get them set up and translating straight away which is so helpful, particularly on a tight deadline. The discussions feature has been invaluable to support translators in context to the appropriate string.
We use WebTranslateIt for the coordination of large translation projects for apps and websites : it's easy to use, easy to import translation files, easy to export, and easy to dialogue with different collaborators.
It was very easy to implement the Webtranslatelt and import existing translation keys to Webtranslatelt using the APIs. Also, the translators' onboarding was quick and didn´t need much support.
Weblate might be a bit more popular than WebTranslateIt. We know about 1 link to it since March 2021 and only 1 link to WebTranslateIt. We are tracking product recommendations and mentions on Reddit, HackerNews and some other platforms. They can help you identify which product is more popular and what people think of it.
Webtranslateit.com — Free up to 500 strings. - Source: dev.to / 7 months ago
But, it's early. Thus, the editor itself is basic so far. See for yourself https://inlang.com/editor/github.com/inlang/example. More mature editors are Weblate or Transifex. - Source: Reddit / 4 months ago
POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!
Crowdin - Localize your product in a seamless way
OneSky - Full Stack Localization Solution
Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.
Poedit - Poedit translations editor. The best way to translate apps and sites.
Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.