Software Alternatives, Accelerators & Startups

Translation.io VS Get Localization

Compare Translation.io VS Get Localization and see what are their differences

Translation.io logo Translation.io

Translation.io allows you to localize Ruby on Rails applications using either `t('.

Get Localization logo Get Localization

Get Localization is a Software Localization Platform for Developers.
  • Translation.io Landing page
    Landing page //
    2023-07-30
  • Get Localization Landing page
    Landing page //
    2021-10-02

Translation.io features and specs

  • Integration with Ruby on Rails
    Translation.io provides seamless integration with Ruby on Rails, allowing developers to easily manage translations for their applications without major changes to their existing codebase.
  • Ease of Use
    The platform offers a user-friendly interface, making it easy for developers and translators to manage and update translations efficiently.
  • Instant Synchronization
    Translation.io offers instant synchronization, which ensures that translations are up-to-date across the application, minimizing the risk of displaying outdated content.
  • Support for Multiple Formats
    It supports a variety of translation file formats, including YAML and Gettext, providing flexibility for developers working in different environments.
  • Automatic Contexts and Dynamic Translations
    The platform automatically handles contexts and dynamic translations, reducing the effort needed to translate complex sentences correctly.

Possible disadvantages of Translation.io

  • Pricing
    For small projects or startups with tight budgets, the cost of using Translation.io might be a concern, especially when compared to other free or cheaper alternatives.
  • Limited to Rails primarily
    While it is excellent for Ruby on Rails applications, it might not be the best choice for teams working with diverse technology stacks requiring broader support.
  • Learning Curve for New Users
    New users not familiar with translation management systems or the specifics of integrating with Ruby on Rails may experience a learning curve.
  • Dependency on External Service
    Relying on an external service for managing translations could lead to potential downtime or disruptions if there are issues on the service provider's end.

Get Localization features and specs

No features have been listed yet.

Category Popularity

0-100% (relative to Translation.io and Get Localization)
Localization
80 80%
20% 20
Website Localization
75 75%
25% 25
App Localization
74 74%
26% 26
Translation Service
72 72%
28% 28

User comments

Share your experience with using Translation.io and Get Localization. For example, how are they different and which one is better?
Log in or Post with

What are some alternatives?

When comparing Translation.io and Get Localization, you can also consider the following products

Transifex - Transifex makes it easy to collect, translate and deliver digital content, web and mobile apps in multiple languages. Localization for agile teams.

Crowdin - Localize your product in a seamless way

POEditor - The translation and localization management platform that's easy to use *and* affordable!

Weblate - Weblate is a free web-based translation management system.

Lokalise - Localization tool for software developers. Web-based collaborative multi-platform editor, API/CLI, numerous plugins, iOS and Android SDK.

Poedit - Poedit translations editor. The best way to translate apps and sites.